Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Perdón (David Bisbal)

В исполнении: David Bisbal, Greeicy.

*****
Перевод песни Perdón — Рейтинг: 3.5 / 5    2 мнений


Perdón

Прости

Cuando soñé contigo,
Llegó la madrugada;
Me despertó el destino,
Pero tú ya no estabas.
Cuando soñé contigo,
Te llamo y no respondes;
Tanto que te persigo
Y tanto que tú escondes.

¿Qué tengo que hacer para que vuelvas?
¿Qué tengo que hacer para que vuelvas?
Tienes que saber que me arrepiento
Para que la vida me devuelvas.

¿Qué tengo que hacer para que vuelvas?
¿Qué tengo que hacer para que vuelvas?
Tengo que decirte que lo siento,
Tengo que decirte que yo...

Quiero pedirte perdón,
Pedirte perdón,
Me duele tanto recordar,
Me duele tanto el corazón.
Quiero pedirte perdón,
Pedirte perdón,
Tengo una herida que cerrar,
Tengo una herida por amor.

Quiero pedirte perdón
Quiero pedirte perdón
Quiero pedirte perdón

No te diste cuenta, pero yo me cansé
De tus mentiras, de todo lo que te aguanté.
Ahora no preguntes por qué,
No quiero recordarte cosas que tú sabes.
Tómate tu tiempo para que me olvides,
Como yo no te recuerdo,
No tienes perdón,
Me dañaste el corazón.
(No quiero recordarte cosas que tú sabes)

Tómate tu tiempo para que me olvides,
Como yo no te recuerdo.
No tienes perdón,
Me dañaste el corazón.

Quiero pedirte perdón,
Pedirte perdón,
Me duele tanto recordar,
Me duele tanto el corazón.
Quiero pedirte perdón,
Pedirte perdón,
Tengo una herida que cerrar,
Tengo una herida por amor.

Quiero pedirte perdón
(No tienes perdón)
Quiero pedirte perdón
(No tienes perdón)
Quiero pedirte perdón
(No tienes perdón)

¿Qué tengo que hacer para que vuelvas?
¿Qué tengo que hacer para que vuelvas?
Tienes que saber que me arrepiento
Para que la vida me devuelvas.

¿Qué tengo que hacer para que vuelvas?
¿Qué tengo que hacer para que vuelvas?
Tengo que decirte que lo siento,
Tengo que decirte que yo...

Quiero pedirte perdón, (¡Perdóname!)
Pedirte perdón,
Me duele tanto recordar,
(Me duele tanto recordar)
Me duele tanto el corazón.
(Me duele tanto el corazón)
Quiero pedirte perdón,
Pedirte perdón,
(¡Perdóname! ¡Perdóname!)
Tengo una herida que cerrar,
(¡Perdóname! ¡Perdóname!)
Tengo una herida por amor.

Quiero pedirte perdón
(Ya no vuelvas)
Quiero pedirte perdón
(Que no te creo)
Quiero pedirte perdón

Когда я видел тебя во сне,
Наступил рассвет1;
Судьба разбудила меня,
Но тебя уже не было.
Когда я видел тебя во сне,
Звоню тебе, а ты не отвечаешь;
Я так давно гонюсь за тобой,
А ты всё время прячешься.

Что мне сделать, чтобы ты вернулась?
Что мне сделать, чтобы ты вернулась?
Чтобы ты вернула мне жизнь,
Ты должна знать, что я сожалею.

Что мне сделать, чтобы ты вернулась?
Что мне сделать, чтобы ты вернулась?
Я должен сказать тебе, что мне жаль,
Я должен сказать тебе, что я...

Хочу попросить у тебя прощения,
Попросить у тебя прощения,
Мне так больно вспоминать,
У меня так сильно болит сердце.
Я хочу попросить у тебя прощения,
Попросить у тебя прощения,
Мне нужно залечить рану,
Рану, оставленную любовью2.

Я хочу попросить у тебя прощения
Я хочу попросить у тебя прощения
Я хочу попросить у тебя прощения

Ты этого не понял, но я устала
От твоей лжи, от всего, что натерпелась с тобой.
Теперь не спрашивай «почему?»,
Я не хочу припоминать тебе то, что ты сам знаешь.
У тебя есть сколько угодно времени, чтобы забыть меня,
Я уже не вспоминаю о тебе.
Тебе нет прощения,
Ты разбил мне сердце.
(Я не хочу припоминать тебе то, что ты сам знаешь)

У тебя есть сколько угодно времени, чтобы забыть меня,
Я уже не вспоминаю о тебе.
Тебе нет прощения,
Ты разбил мне сердце.

Я хочу попросить у тебя прощения,
Попросить у тебя прощения,
Мне так больно вспоминать,
У меня так сильно болит сердце.
Я хочу попросить у тебя прощения,
Попросить у тебя прощения,
Мне нужно залечить рану,
Рану, оставленную любовью.

Я хочу попросить у тебя прощения
(Нет тебе прощения)
Я хочу попросить у тебя прощения
(Нет тебе прощения)
Я хочу попросить у тебя прощения
(Нет тебе прощения)

Что мне сделать, чтобы ты вернулась?
Что мне сделать, чтобы ты вернулась?
Чтобы ты вернула мне жизнь,
Ты должна знать, что я сожалею.

Что мне сделать, чтобы ты вернулась?
Что мне сделать, чтобы ты вернулась?
Я должен сказать тебе, что мне жаль,
Я должен сказать тебе, что я...

Я хочу попросить у тебя прощения, (Прости меня!)
Попросить у тебя прощения,
Мне так больно вспоминать,
(Мне так больно вспоминать)
У меня так сильно болит сердце.
(У меня так сильно болит сердце)
Я хочу попросить у тебя прощения,
Попросить у тебя прощения,
(Прости меня! Прости меня!)
Мне нужно залечить рану,
(Прости меня! Прости меня!)
Рану, оставленную любовью.

Я хочу попросить у тебя прощения
(Больше не возвращайся)
Я хочу попросить у тебя прощения
(Потому что я не верю тебе)
Я хочу попросить у тебя прощения

Автор перевода — Annette
Страница автора
Con Greeicy

1) madrugada — досл. «раннее утро»
2) досл. «У меня есть рана из-за любви»

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Популярные песни