lyrsense.com

Перевод песни Lady Blue (Cristian Castro)

Lady Blue Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Lady Blue

Леди Грусть

Descontrólame,
Haz conmigo lo que quieras,
Ven, desármame,
Ponlo todo a tu manera.

Besa sin piedad, dame todo con maldad,
Deja que el sudor sea parte del ritual,
Solo hazme sentir que otra vez estoy sin gravedad.

Intento no caer otra vez
Y vuelvo a tus pies,
Equilibrista a su red.
Solo tú, Lady Blue.

Ven, ven, clava todos tus puñales,
Ven, sin mi permiso y sin modales,
Ven, hazme sentir como tú sabes,
Ven, vamo´ a pecar como animales.
¡Ven! ¡Ven!

Solo tú, (¡Ven!)
Lady Blue (¡Ven!).

Destílame,
Rompe todas mis costuras,
Ven repárame,
Corre, tal es mi locura.

No me hagas sufrir de esta forma tan sutil,
Como un animal que esta vez no quiere oír,
Déjame vivir, soy cautivo sin poder salir de ti.

Intento no caer otra vez
Y vuelvo a tus pies,
Equilibrista a su red.
Solo tú, Lady Blue.

Ven, ven, clava todos tus puñales,
Ven, sin mi permiso y sin modales,
Ven, hazme sentir como tú sabes,
Ven, vamo´ a pecar como animales.

Yo!
Y devoró lentamente su boca en su boca,
Le pidió que la besara y se volvió más loca,
Fueron pocas las palabras, poca fue la ropa,
La llevó al punto exacto donde ella se vuelve otra.
En efectos secundarios perdieron la mente,
Demasiado tequila, vicio y aguardiente,
Le susurró al oído una, dos, tres veces,
Hoy vamos a morirnos como viernes 13.

Ven, ven, clava todos tus puñales,
Ven, sin mi permiso y sin modales,
Ven, hazme sentir como tú sabes,
Ven, vamo´ a pecar como animales.
¡Ven!

Solo tú, (¡Ven!)
Lady Blue (¡Ven!).

Лиши меня власти,
Делай со мной, что хочешь,
Давай, обезоружь меня,
Сделай всё по-своему.

Целуй без пощады, выплесни на меня всю свою злость,
Заставь меня потеть, пусть это станет частью ритуала,
Только дай мне снова почувствовать себя в невесомости.

Я опять пытаюсь не поддаваться,
Но в итоге снова падаю к твоим ногам,
Как канатоходец в свою страховочную сетку.
Ты единственная, Леди Грусть.

Давай, проткни меня всеми своими кинжалами,
Не спрашивая моего разрешения, забыв о манерах.
Давай, заставь меня чувствовать, как умеешь лишь ты,
Давай согрешим, словно животные.
Ну же, давай!

Ты единственная. (Давай!)
Леди Грусть (Ну же!)

Очисти меня,
Разбереди все старые раны,
Давай, излечи меня,
Валяй, настолько я безумен.

Не заставляй меня страдать так изощрённо,
Словно зверь, который в этот раз не хочет меня слушать,
Пощади, я просто не в силах от тебя уйти.

Я опять пытаюсь не поддаваться,
Но в итоге снова падаю к твоим ногам,
Как канатоходец в свою страховочную сетку.
Ты единственная, Леди Грусть.

Давай, проткни меня всеми своими кинжалами,
Не спрашивая моего разрешения, забыв о манерах.
Давай, заставь меня чувствовать, как умеешь лишь ты,
Давай согрешим, словно животные.

Йоу!
И она медленно впилась губами в его губы,
Попросила его поцеловать её и стала ещё безумнее,
Слов было мало, одежды тоже,
Он перенёс её туда, где она становится другим человеком.
Побочные эффекты затмили их разум,
Слишком много текилы, порочности и водки,
Она прошептала ему на ушко: один, два, три раза:
«Сегодня мы умрём, словно в пятницу, 13-го».

Давай, проткни меня всеми своими кинжалами,
Не спрашивая моего разрешения, забыв о манерах.
Давай, заставь меня чувствовать, как умеешь лишь ты,
Давай согрешим, словно животные.
Ну же, давай!

Ты единственная. (Давай!)
Леди Грусть (Ну же!)

Автор перевода — Алёна Сергеева
Страница автора
feat. Yotuel Romero

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни