Diez mil lágrimas
Sopla el viento frente a mí
Y me lleva el alma
Otra fría mañana
Llevo atados a la piel
Tu recuerdo y mi ayer
Todo se derrumba
No hay color en mí
Todo es tan lejano
Si no estás aquí
En mis sueños te besé
Mil noches te extrañé
Diez mil lágrimas lloré
En tus ojos me miré
Mil veces yo esperé
Diez mil lágrimas lloré
Cómo duele recordar
Día con día tu cara
Cómo me haces falta.
Tu silencio me hace mal
Gota a gota me va a matar
Déjame volver a ser
Lo que antes fui,
Déjame intentarlo
Si es que te perdí
En mis sueños te besé
Mil noches te extrañé
Diez mil lágrimas lloré
En tus ojos me miré
Mil veces yo esperé
Diez mil lágrimas lloré
Aún no te puedo olvidar
No hay alguien más
A quien yo pueda amar...
En mis sueños te besé
Mil noches te extrañé
Diez mil lágrimas lloré
En tus ojos me miré
Mil veces yo esperé
Diez mil lágrimas lloré
Ветер дует в мою сторону
И уносит мою душу
Очередным холодным утром.
Я постоянно ношу в себе
Воспоминание о тебе и своё прошлое.
Всё рушится,
Цвета блекнут,
Всё кажется таким далёким,
Если тебя нет рядом.
В своих мечтах я целовал тебя,
Тысячу ночей я тосковал по тебе,
Я пролил десять тысяч слёз.
Я смотрел в твои глаза,
Тысячу раз я надеялся,
Я пролил десять тысяч слёз.
Как же больно вспоминать
Изо дня в день твоё лицо,
Как мне тебя не хватает!
Твоё молчание причиняет мне боль,
Потихоньку оно меня убивает.
Позволь мне вновь стать тем,
Кем я был до тебя,
Позволь хотя бы попробовать,
Раз уж я потерял тебя.
В своих мечтах я целовал тебя,
Тысячу ночей я тосковал по тебе,
Я пролил десять тысяч слёз.
Я смотрел в твои глаза,
Тысячу раз я надеялся,
Я пролил десять тысяч слёз.
Я никак не могу тебя забыть,
Больше нет никого,
Кого я мог бы полюбить...
В своих мечтах я целовал тебя,
Тысячу ночей я тосковал по тебе,
Я пролил десять тысяч слёз.
Я смотрел в твои глаза,
Тысячу раз я надеялся,
Я пролил десять тысяч слёз.
Понравился перевод?
Перевод песни Diez mil lágrimas — Cristian Castro
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений