Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Me mata, me mata (Chino y Nacho)

Me mata, me mata

Она убивает меня, убивает


Cien días desde que no estás
Cien noches de soledad
Demasiadas llamadas sin contestar
Oscuro silencio, fría eternidad
Cien veces que toqué tu puerta
desesperado no encontré respuesta
Solo una foto marcada con tu letra
Y un "No me busques, por favor"

Dime si te hizo mal
lo que yo luché pa' hacerte soñar
Toda la pasión que yo armé en tu pecho
cuando con besos inundé tu cuerpo
Dime si te hizo mal
tanta felicidad
arriesgué mi vida por tus sentimientos
y tú te vas sin arrepentimientos

Me mata, me mata tu silencio
Me mata, me mata tu recuerdo
Santa María bendíceme
porque sin ella siento que muero
Me mata, me mata tu silencio
Me mata, me mata tu recuerdo
Santa María bendíceme
porque sin ella siento que muero
Me mata...

El primer mes te necesité
sobre tus brazos yo me imaginé
tantas locuras, tantos sentimientos
y la esperanza de un beso de nuevo
Al segundo mes casi me moría
pero la esperanza aún seguía viva
y hoy después que pasaron sus días
juro por dios dejarte tranquila

Dime si te hizo mal
lo que yo luché pa' hacerte soñar
Toda la pasión que yo armé en tu pecho
cuando con besos inundé tu cuerpo
Dime si te hizo mal
tanta felicidad
arriesgue mi vida por tus sentimientos
y tú te vas sin arrepentimientos

Me mata, me mata tu silencio
Me mata, me mata tu recuerdo
Santa María bendíceme
porque sin ella siento que muero
Me mata, me mata tu silencio
Me mata, me mata tu recuerdo
Santa María bendíceme
porque sin ella siento que muero
Me mata...

Cómo sabía que después de cien días
yo seguiría en mi agonía
recordandote y llorando todavía
Es un dolor que de mi alma se desangra
que me tira al suelo
me atropella y mata

Me mata, me mata tu silencio
Me mata, me mata tu recuerdo
Santa María bendíceme
porque sin ella siento que muero
Me mata, me mata tu silencio
Me mata, me mata tu recuerdo
Santa María bendíceme
porque sin ella siento que muero

Me mata, me mata
tu silencio me mata, me mata, me mata..
Me mata, me mata
ya son cien días de soledad.
Me mata...

Сто дней, как тебя нет со мной,
сто ночей одиночества.
Слишком много звонков без ответа,
мрачное безмолвие, холодная вечность.
Сотню раз я стучал в твою дверь,
в своём отчаянье не получил ответа,
только фото, подписанное твоей рукой:
«Не ищи меня, прошу».

Скажи, если тебе причинило вред
то, как я старался заставить тебя мечтать,
вся страсть, которую я разжёг в твоей груди,
когда в поцелуях утопил твоё тело.
Скажи, если тебе причинило вред
так много счастья.
Я рисковал своей жизнью ради твоих чувств,
а ты уходишь без сожалений.

Меня убивает, убивает твоё молчание.
Меня убивает, убивает воспоминание о тебе.
Святая Мария, благослови меня,
потому что я чувствую, что без неё умру.
Меня убивает, убивает твоё молчание.
Меня убивает, убивает воспоминание о тебе.
Святая Мария, благослови меня,
потому что я чувствую, что без неё умру.
Она меня убивает...

Первый месяц я нуждался в тебе,
воображал себя в твоих руках.
Столько безумных поступков, столько чувств
и надежда на ещё один поцелуй.
Весь второй месяц я почти умирал,
но надежда всё ещё была жива,
но сегодня, когда он миновал,
я клянусь Богом оставить тебя в покое.

Скажи, если тебе причинило вред
то, как я старался заставить тебя мечтать,
вся страсть, которую я разжёг в твоей груди,
когда в поцелуях утопил твоё тело.
Скажи, если тебе причинило вред
так много счастья.
Я рисковал своей жизнью ради твоих чувств,
а ты уходишь без сожалений.

Меня убивает, убивает твоё молчание.
Меня убивает, убивает воспоминание о тебе.
Святая Мария, благослови меня,
потому что я чувствую, что без неё умру.
Меня убивает, убивает твоё молчание.
Меня убивает, убивает воспоминание о тебе.
Святая Мария, благослови меня,
потому что я чувствую, что без неё умру.
Она меня убивает...

Как я мог знать, что сто дней спустя,
я всё ещё буду в этой агонии,
вспоминая тебя и до сих пор страдая.
Это боль, которая сочится из моей души,
которая бросает меня на землю,
топчет меня и убивает.

Меня убивает, убивает твоё молчание.
Меня убивает, убивает воспоминание о тебе.
Святая Мария, благослови меня,
потому что я чувствую, что без неё умру.
Меня убивает, убивает твоё молчание.
Меня убивает, убивает воспоминание о тебе.
Святая Мария, благослови меня,
потому что я чувствую, что без неё умру.

Меня убивает, убивает....
Твоё молчание убивает, убивает, убивает меня.
Она убивает меня, убивает...
Уже сто дней одиночества.
Она меня убивает...


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Me mata, me mata — Chino y Nacho Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Época de Reyes. Disco 2

Época de Reyes. Disco 2

Chino y Nacho


Треклист (2)

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности