Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Vaivén (Chayanne)

*****
Перевод песни Vaivén — Chayanne Рейтинг: 5 / 5    6 мнений


Vaivén

Непостоянство

Se me enreda en la cintura
Me desata la locura
Sube y baja por mi espalda
me estremece, me desarma.

Es un callejón a oscuras
Es la sombra de mis dudas
Agua dulce en el desierto
El final de cada cuento

Es el amor que sube despacito por mi corazón
Y va dejando en cada rincón
Y viene y va, y en el vaivén
Ahora te quiero y ahora no sé

Es el amor que sabe que esos ojos son mi perdición.
Que me dice que sí, aunque yo diga no
Y viene y va, y en el vaivén
Por cada beso me roba tres

Se me escapa de los dedos
Es el dueño de los celos
Y su nombre está grabado
En la palma de mi mano

Es corriente que me arrastra
Es el sueño que me falta
Es mi noche de verano
Pedacitos de pecado

Es el amor que sube despacito por mi corazón
Y va dejando en cada rincón
Y viene y va, y en el vaivén
Ahora te quiero y ahora no sé

Es el amor que sabe que esos ojos son mi perdición.
Que me dice que sí, aunque yo diga no
Y viene y va, y en el vaivén
Por cada beso me roba tres

Она опутывает мой торс,
Даёт волю моему безрассудству,
Гуляет вверх и вниз по спине,
Сотрясает, обезоруживает меня.

Она – тёмный закоулок,
Тень моих сомнений,
Пресная вода в пустыне,
Финал всех сказок.

Это любовь, потихоньку растущая в моем сердце,
И она оставляет частичку себя в каждом уголке,
И нахлынет и отхлынет и ей присуще непостоянство:
Сейчас я люблю тебя, а теперь не знаю.

Это любовь, которой известно, что эти глаза – моя погибель.
Она говорит мне «да», когда я говорю «нет»,
И нахлынет и отхлынет и ей присуще непостоянство,
За каждый поцелуй она крадёт у меня три.

Она ускользает сквозь пальцы,
Ей подвластна ревность,
А её имя написано
У меня на ладони.

Она – течение, что несёт меня,
Она – мечта, которой мне не достаёт,
Она моя летняя ночь,
Крупицы греха.

Это любовь, потихоньку растущая в моем сердце,
И она оставляет частичку себя в каждом уголке,
И нахлынет и отхлынет и ей присуще непостоянство:
Сейчас я люблю тебя, а теперь не знаю.

Это любовь, которой известно, что эти глаза – моя погибель.
Она говорит мне «да», когда я говорю «нет»,
И нахлынет и отхлынет и ей присуще непостоянство,
За каждый поцелуй она крадёт у меня три.

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни