¡Ay, amor! Ya no me quieras tanto ¡Ay, amor! Olvídate de mí. Si no más puedo causarte llanto ¡Ay, amor! Olvídate de mí.
Me da pena que sigas sufriendo, Tu amor desesperado. Yo quisiera que tú te encontraras De nuevo otro querer.
Otro ser que te brinde la dicha Que yo no te he brindado Y poder alejarme de ti Para nunca más volver.
¡Ay, amor! Ya no me quieras tanto ¡Ay, amor! No sufras más por mí.
¡Ay, amor! Ya no me quieras tanto ¡Ay, amor! No sufras mas por mí Si no más puedo causarte llanto ¡Ay, amor! Olvídate de mí.
[Perfidia]
Mujer, Si puedes tú con Dios hablar, Pregúntale si yo alguna vez Te he dejado ya de adorar.
Y al mar, Espejo de mi corazón, Las veces que me ha visto llorar La perfidia de tu amor.
La he buscado por dondequiera donde voy, Y no la he vuelto a hallar, Para qué quiero otros besos Si tus labios no me quieren ya besar.
Y tú, Quien sabe por donde andarás Quien sabe que aventuras tendrás Que lejos estás de mí.
La he buscado dondequiera donde voy, Y no la he vuelto hallar, Para qué quiero otros besos Si tus labios no me quieren ya besar.
Y tú, Quien sabe por donde andarás Quien sabe que aventuras tendrás Que lejos estás de mí. De mí...
[Не люби ты меня так]
Ох, любимая, уж не люби ты меня так сильно...
Ох, любимая, уж не люби ты меня так сильно. Ох, любимая, забудь обо мне, Ведь всё, что я могу — доводить тебя до слёз. Ох, любимая, забудь ты меня.
Мне жаль, что ты продолжаешь страдать, Любовь твоя безнадёжна. Хотел бы я, чтобы ты встретила Вновь другую, иную любовь.
Другой, пусть одарит тебя счастьем, Счастьем, которое не дал тебе я. И я смогу от тебя уйти, Чтобы никогда больше не возвращаться.
Ох, любимая, ну не люби ты меня так. Ох, любимая, не страдай больше из-за меня.
Ох, любимая, ну не люби ты меня так. Ох, любимая не страдай больше из-за меня, Ведь всё, что я могу — доводить тебя до слёз. Ах, любимая, забудь ты меня,
[Коварство]
Женщина, Если тебе дано беседовать с Богом, Спроси у него, переставал ли я хоть на минуту обожать тебя.
И у моря, Зеркала моего сердца, Спроси, сколько раз оно видело меня оплакивающим Коварство твоей любви.
Я искал её повсюду, где бы ни был, И так и не нашёл. Зачем я хочу ещё поцелуев, Если твои губы уже не желают меня целовать?
А ты? Кто знает, куда ты забредешь, Кто ведает, какие опасности тебя поджидают, Если ты находишься вдали от меня.
Я искал её повсюду, где бы ни был, И так и не нашёл. Зачем я хочу ещё поцелуев, Если твои губы уже не желают меня целовать?
А ты? Кто знает, куда ты забредешь, Кто ведает, какие опасности тебя поджидают, Если ты находишься вдали от меня. От меня…