Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Lluvia (Cecilia)

Lluvia

Дождь


Cae esa lluvia pequeña menuda
Que raya mis ventanales
Lluvia en las ciudades
Cae esa arrítmica lluvia que baila
En los asfaltos de estaño
Espejo de mis años

Lluvia de amores y encuentros
Somos plumas leves, somos fuegos lentos

Cae esa tímida lluvia en los charcos
A la vuelta del colegio
Primera lluvia de invierno
Es esa lluvia que hace canales
A la salida de clase
Hay ríos en las calles

Lluvia de mares sin puertos,
Somos dos barquitos, somos marineros

Cae esa lluvia fría y callada
Que se enreda en mi pelo,
Que resbala en mi cara
Y es esa última lluvia de tarde
Que salpica mi impermeable
Según me alejo

Lluvia de adioses amargos
Somos noches cortas, somos días largos

Идет мелкий дождик,
оставляя полосы на моих окнах.
Дождь в городах...
Идет неритмичный дождик,
он танцует на оловянном асфальте.
Это зеркало моих лет.

Дождь любви и встреч.
Мы — легкие перья, мы — медленный огонь.

Этот робкий дождик падает в лужи
на обратном пути из школы.
Первый зимний дождик...
Этот дождь наполняет каналы.
К концу занятий
на улицах реки.

Дождь морей без портов.
Мы — два кораблика, мы — моряки.

Идет холодный и тихий дождь,
он запутывается в моих волосах,
он катится по моему лицу.
Это последний вечерний дождь,
он капает на мой дождевик
в то время, как я удаляюсь.

Дождь горьких прощаний.
Мы — короткие ночи, мы — долгие дни.

Автор перевода — Lana
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Lluvia — Cecilia Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Un million de sueños

Un million de sueños

Cecilia


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.