Cuando nos volvamos a encontrar
Когда мы встретимся вновь
Hoy pagué las cuentas
Arreglé un poco el jardín
Decoré con flores
Como te gustaba a ti
De comer chatarra ya dejé
Y de ver la tele hasta dormir
Dejé el cigarrillo
Ya no me sabe el café
Como a mí me gusta,
Solo a ti te queda bien
Ya la bicicleta la arreglé
Y por ti empecé a estudiar francés
Y traerá tu amor la primavera
Y una vida nueva que aprender
Nada volverá a ser como ayer
Cuando nos volvamos a encontrar
No dejaré de contemplar la madrugada
No habrá más llanto regado sobre tu almohada
No habrá mañana que no te quiera abrazar
Cuando nos volvamos a encontrar
Ya no habrá tiempo para triste despedida
No habrá un instante que no adore de tu vida
No habrá una tarde que no te pase a buscar
Cuando nos volvamos a encontrar
Solo fui un malcriado que rompió tu corazón
Tus buenos consejos ahora son mi religión
Las malas palabras me olvidé
Como voy a yoga ya no tengo estrés
Y traerá tu amor la primavera
Y una vida nueva que aprender
Nada volverá a ser como ayer
Cuando nos volvamos a encontrar
No dejaré de contemplar la madrugada
No habrá más llanto regado sobre tu almohada
No habrá mañana que no te quiera abrazar
Cuando nos volvamos a encontrar
Ya no habrá tiempo para triste despedida
No habrá un instante que no adore de tu vida
No habrá una tarde que no te pase a buscar
Cuando nos volvamos a encontrar...
Сегодня я оплатил счета,
Привел в порядок сад,
Украсил его цветами,
Так как нравилось тебе.
Я перестал есть нездоровую пищу,
и смотреть телевизор допоздна.
Я бросил курить,
И теперь я не пью кофе,
Ведь только у тебя получается
Приготовить его так, как я люблю.
Я починил велосипед,
И из-за тебя начал учить французский.
Твоя любовь приведет за собой весну
И новую жизнь, чтобы научиться.
Ничто не будет прежним.
Когда мы встретимся вновь,
Я не устану наблюдать за рассветами,
А твоя подушка больше не покроется слезами.
Не настанет такого утра, когда бы я не захотел тебя обнять.
Когда мы встретимся вновь,
Не будет времени на грустные прощания.
Не настанет такого мига, чтобы я не обожал тебя.
Не настанет вечера, чтобы я не шел встречать тебя,
Когда мы встретимся вновь.
Я был глупцом, что разбил твое сердце.
Твои советы теперь — моя религия.
Все плохие слова, сказанные нами, я забыл.
Ведь теперь благодаря йоге, я не испытываю стресс.
Твоя любовь приведет за собой весну
И новую жизнь, чтобы научиться.
Ничто не будет прежним.
Когда мы встретимся вновь,
Я не устану наблюдать за рассветами,
А твоя подушка больше не покроется слезами.
Не настанет такого утра, когда бы я не захотел тебя обнять.
Когда мы встретимся вновь,
Не будет времени на грустные прощания.
Не настанет такого мига, чтобы я не обожал тебя.
Не настанет вечера, чтобы я не шел встречать тебя,
Когда мы встретимся вновь.
Понравился перевод?
Перевод песни Cuando nos volvamos a encontrar — Carlos Vives
Рейтинг: 5 / 5
8 мнений
Победитель Latin GRAMMY 2014 в номинации «Лучшая песня в стиле карибской тропической музыки».