Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Me muero (Carlos Rivera)

Me muero

Если я умру


Me muero por robarte un beso
Y por que pierda la razón
Tal vez así me atrevería
Y pierda miedo el corazón.

Me muero por amar despacio
La prisa no nos debe apurar.
Ya sabes que la vida es un viaje
Y yo lo quiero disfrutar.

Si me muero
Si yo me muero
De amor que muera
Y que cuando muera
Que sea de amor por ti.

Me muero por cruzar el tiempo
Si el alma no se puede ver.
Qué pasa si se va la vida
O tal vez solo un recuerdo es.

Por eso si el recuerdo queda
Que quede la memoria llena
La quiero saturar
Por contemplar tus ojos y una luna llena.

Si me muero
Si yo me muero
De amor que muera
Y que cuando muera
Que sea de amor por ti.

Si me muero
Si yo me muero
De amor que muera
Y que cuando muera
Que sea de amor por ti.

Por ti...

Me muero por vivir contigo
Lo que me queda por andar,
Pedirle a Dios que cambie el tiempo
Y que lo vuelta eternidad.

Si me muero
Si yo me muero
De amor que muera
Y que cuando muera
Que sea de amor por ti.

Si me muero
Si yo me muero
De amor que muera
Y que cuando muera
Que sea de amor por ti.

Y que cuando muera
Sea de amor por ti
Si yo me muero
Muero de amor por ti...

Я до смерти хочу украсть твой поцелуй
И разум потерять —
Может, так бы я набрался смелости,
А сердце потеряло страх.

Я до смерти хочу любить тебя, не торопясь,
Спешка не должна нас подгонять.
Ты же знаешь, что жизнь — это приключение,
И я хочу им насладиться.

Если умру,
Если я умру,
То пусть от любви умру,
А когда я умру,
Пусть от любви к тебе.

Я до смерти хочу пересечь время,
Если душе не суждено заглянуть вперёд.
А что, если жизнь закончится?
А что, если жизнь — всего лишь воспоминание?

И именно поэтому, если останется воспоминание,
То пусть в памяти не останется пробелов,
Я хочу наполнить её счастливыми моментами,
Чтобы наслаждаться твоим взглядом и полнолунием.

Если умру,
Если я умру,
То пусть от любви умру,
А когда я умру,
Пусть от любви к тебе.

Если умру,
Если я умру,
То пусть от любви умру,
А когда я умру,
Пусть от любви к тебе.

К тебе...

Я до смерти хочу прожить с тобой рядом
Весь тот путь, что мне осталось пройти,
Хочу попросить у Господа изменить время
И обратить его в вечность.

Если умру,
Если я умру,
То пусть от любви умру,
А когда я умру,
Пусть от любви к тебе.

Если умру,
Если я умру,
То пусть от любви умру,
А когда я умру,
Пусть от любви к тебе.

И когда я умру,
Пусть от любви к тебе,
Если я умру,
То умру от любви к тебе...

Автор перевода — Лёля Андрианова
Страница автора

Автор и композитор: Карлос Ривера

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Me muero — Carlos Rivera Рейтинг: 5 / 5    12 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.