lyrsense.com

Перевод песни ¿Cómo estar sin ti? (Carlos Baute)

¿Cómo estar sin ti? Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


¿Cómo estar sin ti?

Как быть без тебя?

¿Cómo estar sin ti?
¿Si busco en el amanecer tu compañía?
¿Si yo solo no quiero encender la luz del día?
¿Si todavía no te dejo de querer?

¿Cómo estar sin ti?
¿Si mi alma no puede fingir
que te ha cambiado?
¿Si otros besos me hicieron sentir
que eran tus labios?
¿Si te he extrañado?
¿Si te haz llevado entre tus manos
tantas cosas que habían en mí?

¿Si tú tienes la fuerza en mis latidos?
¿Si tienes la certeza de mis dudas
Y el tiempo que en los dos se hacía infinito
Besándonos al borde de la luna?
Robaste un corazón enloquecido
A un ciego de tu amor que ve contigo.
¿Si aún tienes tanto de mí?

¡No! ¿Cómo voy a estar sin ti?

¿Cómo estar sin ti?
¿Si despierto muriendo de sed
Por tu mirada?
¿Si hasta sueño contigo mujer?
¡Qué duele el alma!
Y nada cambia...
¿Si te haz llevado entre tus manos
Tantas cosas que perdí?

¿Si tú tienes la fuerza en mis latidos?
¿Si tienes la certeza de mis dudas
Y el tiempo que en los dos se hacía infinito
Besándonos al borde de la luna?
Robaste un corazón enloquecido
A un ciego de tu amor que ve contigo
¿Si aún tienes tanto de mí?

¡No! ¿Cómo estar sin ti?
¡No, no puedo estar sin ti!

¿Si tú tienes la fuerza en mis latidos?
¿Si tienes la certeza de mis dudas
Y el tiempo que en los dos se hacía infinito
Besándonos al borde de la luna?
Robaste un corazón enloquecido
A un ciego de tu amor que ve contigo
¿Si aún tienes tanto de mí?

¿Cómo voy a estar sin ti?
¿Cómo voy a estar sin ti?

Как быть без тебя?
Если я ищу тебя на рассвете?
Если я не хочу в одиночестве встречать день1,,
Если я все еще люблю тебя?

Как быть без тебя?
Если моя душа не может притворяться,
Что я изменил тебя?
Если в чужих поцелуях
я нахожу твои уста?
Если я скучал по тебе?
Если ты забрала с собой столько всего,
Что было моим?

Если мое сердце бьется только благодаря тебе?
Если только ты можешь развеять мои сомнения
И время, что для двоих было бесконечным,
Когда мы целовались под луной, принадлежит тебе?
Ты украла это обезумевшее сердце
У ослепшего от любви, который может видеть только с тoбой.
Если у тебя все еще есть столько моего?

Нет! Как я буду без тебя?

Как быть без тебя?
Если я просыпаюсь, умирая от желания
Увидеть тебя?
Если даже во сне я вижу тебя, любимая?
Как болит душа!
И ничего не меняется...
Если ты забрала с собой,
Столько всего, что я потерял?

Если мое сердце бьется только благодаря тебе?
Если только ты можешь развеять мои сомнения
И время, что для двоих было бесконечным,
Когда мы целовались под луной, принадлежит тебе?
Ты украла это обезумевшее сердце
У ослепшего от любви, который может видеть только с тoбой.
Если у тебя все еще есть столько моего?

Нет! Как быть без тебя?
Нет, нет, я не могу быть без тебя.

Если мое сердце бьется только благодаря тебе?
Если только ты можешь развеять мои сомнения
И время, что для двоих было бесконечным,
Когда мы целовались под луной принадлежит тебе?
Ты украла это обезумевшее сердце
У ослепшего от любви, который может видеть только с тoбой.
Если у тебя все еще есть столько моего?

Как я буду без тебя?
Как я буду без тебя?

Автор перевода — Екатерина Л
Страница автора
1) Дословно: Я не хочу один включать дневной свет

Песня из мексиканского сериала La mujer del Vendaval

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Cómo estar sin ti (single)

Cómo estar sin ti (single)

Carlos Baute


Треклист (1)
  • ¿Cómo estar sin ti?

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни