Restos de abril
Llévate los restos de abril,
llévate los besos que jamás te di,
los segundos de mi reloj,
y este corazón roto en dos.
Llévate tu piel y el dolor,
llévate tu nombre lejos de mi voz.
Déjame el silencio que aquí
cada historia me habla de ti.
Llévate mis sueños y el universo,
que se vuelve tan pequeño –
no tengo adónde ir,
me desbarata tu amor fugaz,
que a veces hiere, a veces mata.
Llévate el sur... y el sol.
Que estoy desorientado...
Que vivo congelado...
Llévate esta absurda verdad,
dime dónde guardo tanta soledad.
Llévate contigo tu voz
y jamás me digas adiós.
Llévate mis sueños y el universo,
que se vuelve tan pequeño –
no tengo adónde ir,
me desbarata tu amor fugaz,
que a veces hiere, a veces mata.
Llévate el sur... y el sol.
Que estoy desorientado,
(que estoy desorientadoo)
que vivo congelado,
(que vivo congelado)
si no estás a mi lado,
(si no estás a mi lado)
amor.
Llévate mis sueños y el universo,
que se vuelve tan pequeño –
no tengo adónde ir,
me desbarata tu amor fugaz,
que a veces hiere, a veces mata.
Llévate el sur (llévate el sur)
y el sol (el sol).
Que estoy desorientado,
(que estoy desorientado)
que vivo congelado,
si no estás a mi lado,
(si no estás a mi lado)
amor.
Забирай с собой последние дни апреля,
забирай поцелуи, которые я так и не подарил тебе,
стук моих часов,
и это сердце, разбитое надвое.
Забирай запах своей кожи и боль,
забирай своё имя, чтобы я его не произносил.
Оставь мне тишину, потому что здесь
каждая история напоминает мне о тебе.
Забирай с собой мои мечты и весь мир,
который становится таким маленьким —
мне некуда идти,
меня ломает твоя быстротечная любовь,
которая иногда ранит, иногда убивает.
Забирай южное тепло... и солнце.
Ведь я сбит с пути...
Ведь я замерзаю...
Забирай эту глупую правду
скажи, где мне спрятать всё это одиночество.
Забирай с собой свой голос
и никогда не говори мне "пока".
Забирай с собой мои мечты и весь мир,
который становится таким маленьким —
мне некуда идти,
меня ломает твоя быстротечная любовь,
которая иногда ранит, иногда убивает.
Забирай южное тепло... и солнце.
Ведь я сбит с пути,
(ведь я сбит с пути)
ведь я замерзаю,
(ведь я замерзаю)
если тебя нет рядом,
(если тебя нет рядом)
любимая.
Забирай с собой мои мечты и весь мир,
который становится таким маленьким —
мне некуда идти,
меня ломает твоя быстротечная любовь,
которая иногда ранит, иногда убивает.
Забирай южное тепло (забирай южное тепло)
и солнце (солнце).
Ведь я сбит с пути,
(ведь я сбит с пути)
ведь я замерзаю,
если тебя нет рядом,
(если тебя нет рядом)
любимая.
Понравился перевод?
Перевод песни Restos de abril — Camila
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений