Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Es hora de decir adiós (Camila)

Es hora de decir adiós

Время сказать «прощай»


Te cansaste de mí
Me alejaste de ti
Y la sal de este mar se secó
No se puede salvar
Lo que ya se quebró
Si en la piel está escrito el final
Fuiste el único amor
En que creí
Pero el tiempo mató lo que te di

Tú también estás triste porque duele oír la verdad

Es hora de decir adiós
No queda otra salida terminó
Abrázame en silencio
Lo siento
Dejémoslo pasar
Digámonos adiós

Tú y yo sin amor dos en la oscuridad
Compartiendo tanta soledad

Ya no hay a donde ir
Aceptemos que todo acabó de una vez

Te propongo olvidarnos del ayer
Separarnos ahora sin llorar

Aunque sea muy triste es mejor oír la verdad

Es hora de decir adiós
No queda otra salida terminó
Abrázame en silencio
Lo siento
Dejémoslo pasar
Digámonos adiós

Te perdí lo sé
Nada queda ya
Sólo las cenizas de un recuerdo
Tienes que segur tengo q seguir
Y buscar consuelo en otros besos

Siempre hay un tal vez
Siempre habrá un después
Sobrevivirás sobreviviré

Ya no es tiempo de fingir
No podemos ignorar
Lo que pide el corazón

Te propongo olvidarnos del ayer
Separarnos ahora sin llorar

Aunque sea muy triste es mejor oír la verdad

Es hora de decir adiós
No queda otra salida termino
Abrázame en silencio
Lo siento
Dejémoslo pasar
Digámonos adiós

Ты устала от меня,
Отдалила меня от себя
И в этом море высохла вся соль,
Нельзя сохранить того,
Что уже разбито.
Если финал уже написан на судьбах,
Ты была единственной любовью,
В которую я верил,
Но время убило то, что я дал тебе.

Ты тоже грустишь, потому что больно слышать правду.

Пришло время сказать «прощай»,
Другого выхода нет, все закончилось,
Обними меня в тишине,
Мне жаль,
Пусть так и будет,
Давай попрощаемся.

Ты и я без любви, оба в темноте,
Разделяя это одиночество.

Некуда идти,
Нужно принять, что все кончено.

Я предлагаю тебе забыть о вчерашнем дне
И расстаться сейчас, без слез.

Хотя будет очень обидно, лучше слышать правду.

Пришло время сказать «прощай»,
Другого выхода нет, все закончилось,
Обними меня в тишине,
Мне жаль,
Пусть так и будет,
Давай попрощаемся.

Я потерял тебя, я знаю,
Больше ничего не осталось,
Только пепел воспоминаний,
Ты должна жить дальше, я должен жить дальше,
И искать утешения в других поцелуях.

Всегда есть «возможно»,
Всегда будет «потом»,
Ты переживешь, и я переживу.

Сейчас не время притворяться,
Мы не можем игнорировать того,
Чего просит сердце.

Я предлагаю тебе забыть о вчерашнем дне
И расстаться сейчас, без слез.

Хотя будет очень грустно, лучше услышать правду.

Пришло время сказать «прощай»,
Другого выхода нет, все закончилось,
Обними меня в тишине,
Мне жаль,
Пусть так и будет,
Давай попрощаемся.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Es hora de decir adiós — Camila Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album songs

Non-album songs

Camila


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.