Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Manhattan (Café Quijano)

*****
Перевод песни Manhattan — Рейтинг: 5 / 5    7 мнений


Manhattan

Манхэттен

A menudo recuerdo
Esa noche en Manhattan
Con mi amigo Zapata

Empezó muy serena
Empezó muy tranquila
Con algunas amigas

Sobremesa de fiesta
Con champan y con fresas
Con las siete princesas

Zapata se anima
Le adoran cuatro minas
Una es italiana y tres son argentinas
Alegrándole la vida

Dani como siempre haciendo de las suyas.
Con ese don de gentes no necesita ayuda,
Le quieren las más bellas y él las ama a ellas.
¡Es amor!

Y de pronto me veo
En el medio de un baile
Dos gemelas hermosas que nacieron en Zaire
Regalan besos, regalan mimos

Y me dejo llevar
A un asiento escondido
Donde escucho poemas
Con los versos prohibidos
En un susurro, en mis oídos

Zapata se anima
Le adoran cuatro minas
Una es italiana y tres son argentinas
Alegrándole la vida

Dani como siempre haciendo de las suyas.
Con ese don de gentes no necesita ayuda,
Le quieren las más bellas y él las ama a ellas.
¡Es amor!

Quiero volver muy pronto a Nueva York
Aquella noche en el The Box
Chupito de tequila y mucho amor

Quiero volver muy pronto a Nueva York
Aquella noche en el The Box
Chupito de tequila y mucho amor

Chupito de tequila y mucho amor.

Quiero volver muy pronto a Nueva York
Aquella noche en el The Box.
Chupito de tequila y mucho amor.

Quiero volver muy pronto a Nueva York
Aquella noche en el The Box.
Chupito de tequila y mucho amor.

Частенько вспоминаю
ту ночь на Манхэттене
с моим другом Сапатой1.

Она началась безмятежно,
началась очень спокойно
вместе с несколькими подругами.

Праздничная скатерть
с шампанским и клубникой
и семь принцесс.

Сапата оживился,
его обожают четыре девушки:
одна итальянка и три аргентинки
добавляют радости его жизни.

Дани, как обычно, занят своим делом.
С его общительностью помощь ему не нужна.
Его любят самые красивые, а он обожает их.
Это любовь!

И вдруг я оказался
в центре танца.
Две прекрасных близняшки, родившиеся в Заире,
дарят мне поцелуи и ласки.

И я позволяю отвести себя
на кресло в укромном уголке,
где слушаю поэмы
с запретными стихами,
рассказанные шёпотом на ушко.

Сапата оживился,
его обожают четыре девушки:
одна итальянка и три аргентинки
добавляют радости его жизни.

Дани, как обычно, занят своим делом.
С его общительностью помощь ему не нужна.
Его любят самые красивые, а он обожает их.
Это любовь!

Я хочу вернуться поскорее в Нью-Йорк.
Та ночь в «The Box»:
стопка текилы и море любви.

Я хочу вернуться поскорее в Нью-Йорк.
Та ночь в «The Box»:
стопка текилы и море любви.

Стопка текилы и море любви.

Я хочу вернуться поскорее в Нью-Йорк.
Та ночь в «The Box»:
стопка текилы и море любви.

Я хочу вернуться поскорее в Нью-Йорк.
Та ночь в «The Box»:
стопка текилы и море любви.

1) Доминго Сапата, испанский художник, писатель и модельер.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Manhattan

Manhattan

Café Quijano


Треклист (1)
  • Manhattan

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Популярные песни