Quand je n’serai plus Qu’une étrange légende Un demi-dieu vaincu Dans son château de cendre
Règne
Règne sur la beauté De toutes choses humaines Devient la vérité De celui que tu aimes
Règne
Ramène la tendresse Dans l’âme des humains Mon amour je te laisse La Terre entre les mains
Règne mon soleil déchiré Ma princesse bien-aimée Avant que tout s’éteigne Ma souveraine
Règne sur l’or du tepms Les collines et les plaines Protège l’océan Où dorment les sirènes
Règne
Protège le future Epargne-nous la haine Apaise les blessures De ce siècle qui saigne
Règne mon soleil déchiré Ma princesse bien-aimée Avant que tout s’éteigne Ma souveraine
Règne mon soleil déchiré Ma princesse bien-aimée Que les volcans te craignent Ma souveraine
Sur l’orchestre du temps Sur les ongles du vent Protège le printemps De l’hiver qui l’attend Règne sur l’au-delà Et règne sur ma peine Ô règne encore sur moi Ma princesse ma souveraine
Règne
Quand je n’serai plus Qu’une étrange légende Un demi-dieu vaincu Dans son château de cendre Quand le diable aura dit C’est lui que j’ai maudit
Règne
Когда я стану всего лишь Странной легендой, Побежденным полубогом В замке из пепла,
Властвуй!
Правь красотой Всех творений человеческих, Стань истиной Для того, кого любишь,
Властвуй!
Возврати нежность В людские души, Любовь моя, оставляю Землю в твоих руках.
Правь, мое истерзанное солнце, Моя возлюбленная принцесса, Прежде чем все угаснет, Моя Госпожа.
Правь золотом времени, Над холмами и долинами, Защити океан, Где спят сирены,
Властвуй!
Защити будущее, Избавь нас от ненависти, Излечи раны Этого века, истекающего кровью.
Правь, мое истерзанное солнце, Моя возлюбленная принцесса, Прежде чем все угаснет, Моя Госпожа.
В оркестре времен, В когтях ветров Защити весну От зимы, что ждет ее. Правь потусторонним миром И правь моим страданием, О, властвуй надо мной Моя принцесса, моя Госпожа!
Властвуй!
Когда я стану всего лишь Странной легендой, Побежденным полубогом В замке из пепла, Когда дьявол скажет: «Его я проклял»,
Властвуй !
Автор перевода — Violette
Автор перевода — Наталья Шалагинова
Понравился перевод?
Перевод песни Règne — Bruno Pelletier
Рейтинг: 5 / 510 мнений