Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Der pelo (Bebe)

*****
Перевод песни Der pelo — Bebe Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Der pelo

Волосы! 1

Der pelo
No me tires de los pelos,
No me tires, no me ates,
Que hecho el vuelo.

Der pelo
No me tires de los pelos,
No me tires, no me ates,
Que hecho el vuelo.

Me tenías cogida sin amarra
Me tenías cogida,
Sin sacarme las garras
¡Me tenias cogia!
¡Cogia!
¡Por dentro me tenias cogia!
Pero ahora no vuelvo.
La mitad de mí se va con mi pelo.
La mitad de ti se queda con mi pelo.
La mitad de mí se queda entre tus manos.
¿Quien es el cazador, o el animal cazado?

¿A dónde vamos, dónde nos quedamos?
He pasado de ser mitad
A ser completa
He visto lo que tenían tus ojos
Creo que no encuentro el cable que conecta tu corazón
No hay mejores ni peores,
Hay rutinas y palabras mal dichas.

Der pelo
No me tires de los pelos,
No me tires, no me ates,
Que hecho el vuelo.

Der pelo
No me tires de los pelos,
No me tires, no me ates,
Que hecho el vuelo.

No te hagas el borracho, trata de hacerte el sobrio,
Me hicieron un corazón de patata
Pa' colgármelo del cuello,
Murimos el día en que guardamos silencio
Ante las cosas que importan,
Así que suelta mi pelo, amor
Nosotros ya estamos muertos,
Murimos hace tiempo

Волосы!
Не тяни меня за волосы.
Не тяни меня, не привязывай.
Ведь я уже улетела.

Волосы!
Не тяни меня за волосы.
Не тяни меня, не привязывай.
Ведь я уже улетела.

Я была тобой поймана без веревки,
Я была тобой поймана,
Хоть ты и не выпускал в меня когтей.
Я была тобой поймана!
Поймана!
Изнутри я была тобой поймана.
А сейчас я не вернусь:
Половина меня уходит с моими волосами,
Половина тебя остаётся с моими волосами,
Половина меня остаётся у тебя в руках.
Кто охотник, а кто дичь?

Куда мы идём, где оказываемся?
Я прошла путь от того, чтобы быть половиной
К тому, чтобы стать целой.
Я видела то, что было в твоих глазах.
Думаю, что нет пути к твоему сердцу.
Нет плохих и хороших,
Есть привычки и неправильные слова.

Волосы!
Не тяни меня за волосы.
Не тяни меня, не привязывай.
Ведь я уже улетела.

Волосы!
Не тяни меня за волосы.
Не тяни меня, не привязывай.
Ведь я уже улетела.

Не прикидывайся пьяным, попробуй протрезветь.
Моё сердце превратили в картошку,
Чтобы оно висело у меня на шее.
Мы умерли в тот день, когда молчали
По поводу важных вещей.
Так что, отпусти мои волосы, любовь моя.
Мы уже мёртвые,
Мы умерли давным-давно.

Автор перевода — Snow
1) Под «Der» может подразумеваться восклицание, используемое, чтобы прокомментировать глупые действия других, либо немецкий определённый артикль, согласованный по роду и числу с испанским словом «pelo»

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни