Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни La noche de anoche (Bad Bunny)

В исполнении: Bad Bunny, Rosalía.

*****
Перевод песни La noche de anoche — Рейтинг: 5 / 5    6 мнений


La noche de anoche

Прошлая ночь

[ROSALÍA]
Yo sé que esto no volverá a pasar
Pero si volviera a pasar, sé que sería tu debilidad

[ROSALÍA & Bad Bunny]
Porque la noche de anoche fue (-ue)
Algo que yo no puedo explicar
Sola, dando y dándole sin parar (-rar)
Tú me decías que morías por mí

Porque la noche de anoche fue (Eh-eh)
Algo que yo no puedo explicar (Eh-eh)
Eso era dando y dándole sin parar
Tú encima de mí, yo encima de ti (Oh-oh)

[Bad Bunny]
Tú me dejaste el cuerpo caliente, infierno
Pero me dejaste el corazón frío, invierno
Soñando que contigo e' que duermo (Duermo)
Dime, papi
Dime, mami
¿Esa noche quién la borra?
Tú me besaste y se me cayó la gorra
Sin mucha labia, sin mucha cotorra
Cuando 'toy contigo
Dejo que la vibra corra
Y que la luna no' supervise
Con esa boquita suena rico
To' lo que tú me dice'
Hicimo' pose'
Que yo má' nunca hice
Tú te mojaste pa' que yo me bautice
Y me ponga serio, serio
Tú y yo junto' creando un imperio
Eso' ojito' tienen un misterio
Pero al final na' de lo nuestro fue en serio
Y ya me ha pasa'o que me han ilusiona'o
Y ya me ha pasa'o que me han abandona'o
Y ya me ha pasa'o que no está' a mi la'o
Y ya me ha pasa'o

[Bad Bunny & ROSALÍA]
Porque la noche de anoche fue (Eh-eh)
Algo que yo no puedo explicar (Eh-eh)
Eso era dando y dándole sin parar (Eh-eh)
Tú encima de mí, yo encima de ti (Oh-oh)

Porque la noche de anoche fue (Eh-eh)
Algo que yo no puedo explicar (Eh-eh)
Sola, dando y dándole sin parar (Eh-eh)
Yo encima de ti, tú encima de mí (Oh-oh)

[ROSALÍA]
Que yo me iría otra vez pa' Japón (Hey)
Papi, qué penita tú, qué maldición (Mmm)
La paleta es dulce, azúcar de algodón (Yeh)
Y es la única que me llega hasta al corazón
Yo no me olvido 'e la certeza clara (bum)
Se me enredaba el pelo en la pantalla
Sabe' que solo lo hago de leyenda (¡Wuh!)
Lo subo al cielo, yo soy su Messiah
El Benito es un diablillo, y es un ángel
Lo tengo juquea'o como si fuera Tote
Baby, entre nosotro' nunca competimos
Si preguntan dice:
"Ella to' los récords bate"
Y ya me ha pasa'o que me han ilusiona'o
Y ya me ha pasa'o que me han abandona'o
Y ya me ha pasa'o que no está' a mi la'o
Y ya me ha pasa'o

[Bad Bunny & ROSALÍA]
Porque la noche de anoche fue (Eh-eh)
Algo que yo no puedo explicar (Eh-eh)
Eso era dando y dándole sin parar (Eh-eh)
Tú encima de mí, yo encima de ti (Oh-oh)

Porque la noche de anoche fue (Eh-eh)
Algo que yo no puedo explicar (Eh-eh)
Eso era dando, dándole sin parar (Eh-eh)
Tú encima de mí, yo encima de ti (Oh-oh)

[Росалия]
Знаю, этого больше не произойдет,
А если бы и произошло, то стало бы твоей слабостью.

[Росалия & Бэд Банни]
Ведь прошлой ночью случилось
То, что я не могу объяснить.
Я отдавалась и отдавалась тебе без остановки,
Ты говорил, что умираешь по мне.

Ведь прошлой ночью случилось
То, что я не могу объяснить.
Мы отдавались друг другу без остановки,
То ты сверху меня, то я сверху.

[Бэд Банни]
Ты раскалила мое тело как в аду,
Но оставила сердце холодным, как зима.
Мечтаю, что сплю с тобой (сплю).
Скажи, красавчик!
Скажи, детка!
Кто же забудет такую ночь?
После твоего поцелуя я потерял голову,
Без лишних слов, без лишней болтовни.
Когда я с тобой,
То растворяюсь в волне возбуждения,
И пусть Луна за нами наблюдает.
Из этого ротика сладко звучит все,
Что ты мне говоришь.
Мы принимали такие позы,
Какие я никогда не пробовал.
Ты вся намокла, чтобы я получил крещение,
И стал серьезным, серьезным.
Мы вместе строим империю.
В этих глазах есть тайна.
Но в итоге у нас все было несерьезно.
У меня уже было так, что меня обнадеживали,
У меня уже было так, что меня бросали,
У меня уже было так, что не оставались со мной,
У меня уже было так..

[Бэд Банни & Росалия]
Ведь прошлой ночью случилось
То, что я не могу объяснить.
Мы отдавались друг другу без остановки,
То ты сверху меня, то я сверху.

Ведь прошлой ночью случилось
То, что я не могу объяснить.
Я отдавалась и отдавалась тебе без остановки,
То ты сверху меня, то я сверху.

[Росалия]
Мне бы уехать опять в Японию.
Красавчик, какая же ты проблемка, какое проклятие,
Сладкий леденец на палочке, сладкая вата —
Это единственное, что трогает мое сердце.
Я помню совершенно точно,
У меня запутывались волосы в сережке 1,
Знаешь, я просто творю чудеса.
Поднимая его до небес, я для него — Мессия.
Бенито 2 и чертенок, и ангел.
Он на меня запал, как на тотализатор 3.
Детка, мы между собой никогда не конкурируем,
Если спрашивают, то он говорит:
"Она бьет все рекорды".
У меня уже было так, что меня обнадеживали,
У меня уже было так, что меня бросали,
У меня уже было так, что не оставались со мной,
У меня уже было так..

[Бэд Банни & Росалия]
Ведь прошлая ночь была
Тем, что я не могу объяснить.
Мы отдавались друг другу без остановки,
То ты сверху меня, то я сверху.

Ведь прошлая ночь была
Тем, что я не могу объяснить.
Мы отдавались друг другу без остановки,
То ты сверху меня, то я сверху.

Автор перевода — Snow
A duo con Rosalía

1) Las pantallas — серьги, диалект Пуэрто-Рико
2) Бенито Антонио Мартинес Окасио (Benito Antonio Martínez Ocasio) — настоящее имя Бэд Банни
3) Tote — бренд всемирно известной букмекерской конторы

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


El último tour del mundo

El último tour del mundo

Bad Bunny


Треклист (1)
  • La noche de anoche

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Популярные песни