Amorfoda
No quiero que más nadie me hable de amor
Ya me cansé
To' esos trucos ya me los sé, esos dolores los pasé, yeah
No quiero que más nadie me hable de amor
Ya me cansé
To' esos trucos ya me los sé, esos dolores los pasé
Hoy te odio en el secreto, ante todo lo confieso
Si pudiera, te pidiera que devuelvas to' los besos que te di
La palabra y todo el tiempo que perdí
Me arrepiento una y mil veces de haber confiao' en ti
Quisiera que te sientas como yo me siento
Quisiera ser como tú, sin sentimiento
Quisiera sacarte de mi pensamiento
Quisiera cambiarle el final al cuento
Las barras y los tragos han sido testigo del dolor
Que me causaste y to' lo que hiciste conmigo
Un infeliz en el amor que aún no te supera
Y que ahora camina solo sin nadie por todas las aceras
Preguntándole a Dios si en verdad el amor existe
Y ¿por qué si yo era tan bueno toda esta mierda tú me hiciste?
Lo más cabrón es que tú ves todo como un chiste
Siempre voy a maldecir el día en que naciste
Los chocolates que te di y todas las flores
Se convierten hoy en día en pesadilla' y dolore'
Ya yo perdí la fe de que tú mejore'
Si después de la lluvia sale el arcoiris, pero sin colores, yeah
No quiero que más nadie me hable de amor
Ya me cansé
To' esos trucos ya me los sé, esos dolores los pasé
No quiero que más nadie me hable de amor
Ya me cansé
To' esos trucos ya me los sé, esos dolores los pasé
Не хочу, чтобы кто-нибудь опять говорил мне о любви.
Я устал,
Я уже знаю все эти трюки, я уже оставил позади те страдания.
Не хочу, чтобы кто-нибудь опять говорил мне о любви.
Я устал,
Я уже знаю все эти трюки, я уже оставил позади те страдания.
Прежде всего, признаюсь, что сейчас я втайне тебя ненавижу.
Если бы мог, то попросил бы тебя вернуть все мои поцелуи,
Обещание и все то время, которое я потерял.
Я тысячу один раз сожалею, что доверился тебе!
Я хотел бы, чтобы ты себя чувствовала также, как я.
Хотел бы быть таким, как ты, бессердечным.
Хотел бы убрать тебя из своих мыслей.
Хотел бы изменить конец этой истории.
Бары и алкоголь были свидетелями той боли,
Которую ты мне причинила и всего, что ты со мной сделала.
Несчастный влюбленный, который все еще не забыл тебя
И который сейчас бродит совсем один по всем тротуарам,
Спрашивая Бога, существует ли любовь на самом деле.
И почему, если я был так хорош, ты так гадко со мной поступила?
Самое мерзкое, что для тебя все это — шутка.
Я всегда буду проклинать тот день, когда ты родилась.
Конфеты, которые я тебе подарил, и все цветы
Превращаются сегодня в ужасы и страдания.
Я уже потерял веру в то, что ты станешь лучше:
Даже если появляется радуга после дождя, она бесцветна
Не хочу, чтобы кто-нибудь опять говорил мне о любви.
Я устал,
Я уже знаю все эти трюки, я уже оставил позади те страдания.
Не хочу, чтобы кто-нибудь опять говорил мне о любви.
Я устал,
Я уже знаю все эти трюки, я уже оставил позади те страдания.
Понравился перевод?
Перевод песни Amorfoda — Bad Bunny
Рейтинг: 5 / 5
10 мнений