Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Crónica (Bacilos)

Crónica

Хроника


Todos escapamos y llegamos hasta aquí,
Todos encontramos una forma de venir

Llegamos a este país
Escapando una tierra sin ley

Y ahora todo el mundo quiere Taco Bell
Y vender arepas en la calle en Nueva York
Y McGuire tiene que jugarselas muy bien
Porque Sammy Sosa se le acerca junto a él
Latinos que juegan bien este juego americano
Pero sigo siendo el mismo y me acompaña mi ritmo

Unos sin papeles y otros vienen a estudiar
Otros que se casan con cualquiera pa' quedarse
Otros en neumáticos y tablas por el mar
Y otros en primera clase de American Airlines
Pero sigo siendo el mismo y me acompaña mi ritmo

Let's talk about a foreign affair
I used to work for ten cents a day
Pero aquí no es así,
Оh no
I'm not gonna sit here and cry
I got tomatoes to pick, I must survive
You see I got a wife, a lovely family
And a thousand guests y ¿quiénes son?
A thousand cockroaches screaming from the wall

¡Cuidado! ¡Cuidado! ¡Qué te coge la migra!

La cucaracha, la cucaracha ya no puede caminar
Porque la migra, porque la migra se la quiere deportar...

Мы все убежали и приехали сюда,
Мы все нашли способ приехать.

Мы приехали в эту страну,
Покидая землю, где нет законов.

И теперь всем нравится Тако Белл 1
И продавать кукурузные лепешки на улицах Нью-Йорка,
И Макгуайр2 должен сыграть очень хорошо,
Потому что Сэмми Соса3 приближается к нему,
Латиноамериканцы, которые хорошо играют в эту американскую игру,
Но я продолжаю быть самим собой, и мои ритмы со мной.

Одни без документов, а другие приезжают учиться,
Некоторые женятся на ком попало, чтобы остаться,
Некоторые — на надувных лодках или досках по морю,
А другие — первым классом "Американ Эйрлайнз",
Но я продолжаю быть самим собой, и мои ритмы со мной.

Давайте поговорим о международных отношениях —
Я привык работать за десять центов в день,
Но здесь всё не так,
O нет,
Я не собираюсь сидеть здесь и плакать,
Пора собирать помидоры, мне нужно выжить.
Ты знаешь, у меня жена и хорошая семья,
И тысячи гостей — кто они?
Тысяча тараканов, вопящих со стен.

Берегись! Берегись! Миграционная служба схватит тебя!

Таракашка, таракашка уже не может бегать,
Потому что миграционная служба хочет его депортировать.

Автор перевода — Vita
Страница автора

1) Сеть ресторанов быстрого питания мексиканской кухни
2) Американский бейсболист, играл в главной лиге
3) Бейсболист, по происхождению доминиканец, играл в американской лиге. В 1998 году состоялась игра Сэмми Соса и Марка МакГвайра для побития рекорда по количеству хоумранов за сезон. МакГвайр закончил игру с 78 хоумранами, а Соса – с 66.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Crónica — Bacilos Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Bacilos

Bacilos

Bacilos


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia