lyrsense.com

Перевод песни Me despido (Anahí)

*****
Перевод песни Me despido — Anahí Рейтинг: 5 / 5    5 мнений


Me despido

Я прощаюсь

Me cansé del hielo en tu mirada
De tu risa envenenada
De que fueras casi todo y casi nada
Esta soledad acompañada
Sabe que al amor y al odio los divide
Una línea muy delgada
Que cualquier cosa es mejor
Que acostumbrarse al dolor
Tengo que irme de ti.

Me despido
Ahí te dejo a solas con mi olvido
Tú no sabes lo que te has perdido
Me cansé, te digo bye bye bye
Bye, bye

Alzo el vuelo
No nací para besar el suelo
Tú mentiste y me rompiste el cielo
Sin regreso, digo bye bye bye
Bye, bye

Cuando los recuerdos te hagan fila
Y te esfuerces porque no vas a olvidarme
Ni con litros de tequila
Si al despertar de tu error
Quieres pedirme perdón
Yo estaré a un siglo de aquí

Me despido
Ahí te dejo a solas con mi olvido
Tú no sabes lo que te has perdido
Me cansé, te digo bye bye bye
Bye, bye

Alzo el vuelo
No nací para besar el suelo
Tú mentiste y me rompiste el cielo
Sin regreso, digo bye bye bye
Bye, bye

Me despido
Ahí te dejos a solas con mi olvido
Tu no sabes lo que te has perdido
Me cansé, te digo bye bye bye
Bye, bye

Alzo el vuelo
No nací para besar el suelo
Tú mentiste y me rompiste el cielo
Sin regreso, digo bye bye bye
Bye, bye

Sin regreso me despido
Me despido
Bye, bye, bye
Bye, bye

Me despido
Ahí te dejos a solas con mi olvido
Tú no sabes lo que te has perdido
Me cansé, te digo bye bye bye
Bye, bye

Alzo el vuelo
No nací para besar el suelo
Tú mentiste y me rompiste el cielo
Sin regreso, digo bye bye bye
Bye, bye

Sin regreso, digo bye bye bye
Bye, bye

Я устала от твоего ледяного взгляда,
От твоего ядовитого смеха,
От того, что ты был почти всем и почти ничем.
Это одиночество в твоей компании
Научило меня, что между любовью и ненавистью
Очень тонкая грань,
И что угодно лучше,
Чем привыкать к боли.
Я должна уйти от тебя.

Я прощаюсь,
Оставляю тебя наедине с моим забвением.
Ты не знаешь, что теряешь.
Я устала и говорю тебе: «Пока! Пока! Пока!»
Пока-пока!

Я улетаю,
Я родилась не для того, чтобы целовать землю.
Ты лгал мне и уничтожил мой рай.
Навсегда я говорю тебе: «Пока! Пока! Пока!»
Пока-пока!

Когда твои воспоминания выстроятся в очередь
И, как бы ты ни старался, ты не сможешь забыть меня,
Даже выпив литры текилы;
Если, осознав свою ошибку,
Ты захочешь попросить прощения,
Я буду бесконечно далеко отсюда.

Я прощаюсь,
Оставляю тебя наедине с моим забвением.
Ты не знаешь, что теряешь.
Я устала и говорю тебе: «Пока! Пока! Пока!»
Пока-пока!

Я улетаю,
Я родилась не для того, чтобы целовать землю.
Ты лгал мне и уничтожил мой рай.
Навсегда я говорю тебе: «Пока! Пока! Пока!»
Пока-пока!

Я прощаюсь,
Оставляю тебя наедине с моим забвением.
Ты не знаешь, что теряешь.
Я устала и говорю тебе: «Пока! Пока! Пока!»
Пока-пока!

Я улетаю,
Я родилась не для того, чтобы целовать землю.
Ты лгал мне и уничтожил мой рай.
Навсегда я говорю тебе: «Пока! Пока! Пока!»
Пока-пока!

Я навсегда прощаюсь.
Я прощаюсь:
Пока! Пока! Пока!
Пока-пока!

Я прощаюсь,
Оставляю тебя наедине с моим забвением.
Ты не знаешь, что теряешь.
Я устала и говорю тебе: «Пока! Пока! Пока!»
Пока-пока!

Я улетаю,
Я родилась не для того, чтобы целовать землю.
Ты лгал мне и уничтожил мой рай.
Навсегда я говорю тебе: «Пока! Пока! Пока!»
Пока-пока!

Навсегда я говорю тебе: «Пока! Пока! Пока!»
Пока-пока!

Автор перевода — Mia

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни