Un día perdido
Son las seis de la tarde
Y está oscureciendo
Otra vez se fue el tiempo
Me arrepiento bastante
Son las diez de la noche
Y ya casi es mañana
Inventando recuerdos
Del verano en mi cama
No me interesa que vengas aquí
Yo sólo quiero esta noche dormir
La verdad es que no entiendo
Qué esperas de mí
Ahora es medianoche
Y una luz me ilumina
Tu voz desaparece
Y el día termina
No me interesa que vengas aquí
Yo sólo quiero esta noche dormir
La verdad es que no entiendo
Qué esperas de mí
Quiero dejarme llevar y perder
Miles de piedras, las veo caer
La verdad es que no entiendo
Por qué me quieres
Quiero dejarme llevar y perder
Miles de piedras, las veo caer
La verdad es que no entiendo
Por qué me quieres
Шесть часов вечера,
Смеркается.
Снова прошло время.
Я довольно сильно сожалею.
Десять вечера,
И уже почти утро.
Я придумываю воспоминания
О лете в постели.
Мне всё равно, приедешь ли ты.
Я лишь хочу этой ночью спать.
По правде говоря, я не понимаю,
Чего ты ждёшь от меня.
И вот уже полночь,
Луч света меня освещает.
Твой голос исчезает,
И день заканчивается.
Мне всё равно, приедешь ли ты.
Я лишь хочу этой ночью спать.
По правде говоря, я не понимаю,
Чего ты ждёшь от меня.
Я хочу отдаться потоку и раствориться в нём.
Я вижу, как падают тысячи камней.
По правде говоря, я не понимаю,
За что ты меня любишь.
Я хочу отдаться потоку и раствориться в нём.
Я вижу, как падают тысячи камней.
По правде говоря, я не понимаю,
За что ты меня любишь.
Понравился перевод?
Перевод песни Un día perdido — Amaia
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений