Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Libre (Álvaro Soler)

В исполнении: Álvaro Soler, Emma Marrone.

Libre

Свободен


Vivo nel presente
Viaggio con la mente
Che mi trascina verso te
Tu sei il mio tormento
Sei come il sole caldo
E adesso brucerò per te

Una pared, una brocha de pintura prefiero
Y dibujar en color lo que siento
Complicaciones sí, aburrimiento no
Y te quiero decir
Que no me siento solo
Tengo a mi familia aquí
Quiero ser piloto
Tengo ganas de vivir
Tú me llamas loco
Tengo el lujo de elegir
Todo poco a poco
Sí, va cuéntamelo

Prima un'ombra che ti segue
Poi una porta che si chiude
Ma la cosa più importante
È che adesso sono qua

Vivo nel presente
Viaggio con la mente
Che mi trascina verso te
Tu sei il mio tormento
Sei come il sole caldo
E adesso brucerò per te

Tocaré las palmas
Tan dentro del alma
Vuela mi imaginación
Y vivo en el presente
Mirando pa'l frente
Libre de preocupación
Libre de preocupación

Envejecer con amor
Y saber que he vivido
Y recordar la suerte que he tenido
Pisar el suelo sí, nubes de azúcar no
Y te escucho decir

Prima un'ombra che ti segue
Poi una porta che si chiude
Ma la cosa più importante
È che adesso sono qua

Vivo nel presente
Viaggio con la mente
Che mi trascina verso te
Tu sei il mio tormento
Sei come il sole caldo
E adesso brucerò per te

Tocaré las palmas
Tan dentro del alma
Vuela mi imaginación
Y vivo en el presente
Mirando pa'l frente
Libre de preocupación
Libre de preocupación

Llévame en tu corazón
Te llevaré en mi corazón
Contigo quiero amanecer, mi mujer

Llévame en tu corazón
Te llevaré en mi corazón
Contigo quiero amanecer, mi mujer

Vivo nel presente
Viaggio con la mente
Che mi trascina verso te
Tu sei il mio tormento
Sei come il sole caldo
E adesso brucerò per te

Tocaré las palmas
Tan dentro del alma
Vuelo en mi imaginación
Y vivo en el presente
Mirando pa'l frente
Libre de preocupación

Sono libre, sono libre
Sono libre, libre de preocupación
Sono libre, sono libre
Sono libre, libre de preocupación

Vivo nel presente, viaggio con la mente
(Sono libre, libre de preocupación)
Tu sei il mio tormento, sei come il sole caldo
(Sono libre, libre de preocupación)

Живу одним моментом,
Путешествую в своем воображении,
Которое переносит меня к тебе.
Ты моя мука,
Ты как палящее солнце,
И теперь я буду гореть для тебя.

На стене кисточкой с краской
Нарисовать свои чувства,
Трудно — да, скучно — нет.
Я пытаюсь тебе сказать,
Что я не чувствую себя одиноким,
Со мной моя семья.
Я хотел бы стать пилотом,
Мне хочется жить.
Ты называешь меня сумасшедшим,
У меня есть из чего выбрать,
Всего по чуть-чуть,
Да, давай, расскажи мне.

Сначала за тобой следует тень,
А потом закрывается дверь,
Но самое главное —
Это то, что я сейчас здесь.

Живу одним моментом,
Путешествую в своем воображении,
Которое переносит меня к тебе.
Ты моя мука,
Ты как палящее солнце,
И теперь я буду гореть для тебя.

Я коснусь пальм
В глубине души,
Мое воображение меня уносит.
Я живу одним моментом,
Смотря вперед,
Свободен от тревог,
Свободен от тревог.

Состариться, будучи любимым,
И знать, что я жил,
И вспоминать счастье, которое у меня было,
Ходить по земле — да, жить сладкой жизнью — нет.
Я слышу, как ты говоришь:

Сначала за тобой следует тень,
А потом закрывается дверь,
Но самое главное —
Это то, что я сейчас здесь.

Живу одним моментом,
Путешествую в своем воображении,
Которое переносит меня к тебе.
Ты моя мука,
Ты как палящее солнце,
И теперь я буду гореть для тебя.

Я коснусь пальм
В глубине души,
Мое воображение меня уносит.
Я живу одним моментом,
Смотря вперед,
Свободен от тревог,
Свободен от тревог.

Впусти меня в свое сердце,
А я впущу тебя в свое,
Я хочу с тобой встречать рассвет, моя женщина.

Впусти меня в свое сердце,
А я впущу тебя в свое,
Я хочу с тобой встречать рассвет, моя женщина.

Живу одним моментом,
Путешествую в своем воображении,
Которое переносит меня к тебе.
Ты моя мука,
Ты как палящее солнце,
И теперь я буду гореть для тебя.

Я коснусь пальм
В глубине души,
Мое воображение меня уносит.
Я живу одним моментом,
Смотря вперед,
Свободен от тревог.

Я свободен, я свободен,
Я свободен, свободен от тревог.
Я свободен, я свободен,
Я свободен, свободен от тревог.

Живу одним моментом, путешествую в своем воображении.
(Я свободен, свободен от тревог)
Ты моя мука, ты как палящее солнце.
(Я свободен, свободен от тревог).

Автор перевода — Tori141
Страница автора

A dúo con Emma Marrone

Песня на испанском и итальянском языках

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Libre — Álvaro Soler Рейтинг: 4.8 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Eterno agosto (Italian version)

Eterno agosto (Italian version)

Álvaro Soler


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

16.04.(1985) День рождения аргентинского певца и актёра Benjamín Rojas