Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Mentiras sinceras (Álex Ubago)

Mentiras sinceras

Искренняя ложь


Hay silencios que lo dicen todo
Y palabras que no dicen nada.
Hay corduras que me vuelven locos
Y noches negras de esperanza.
Hay riquezas que nos hacen pobres
Y perdones que tan solo acusan.
Grandes libertades que censura esconden
Y disfraces que te desnudan.

Y hay disparos que me dan la vida
Y amores que matan de veras.
Hay insultos que son poesía
Y risas que guardan tristeza.
Es siempre la misma ironía,
Tiene dos puntas la flecha.
Hay verdades que son mentiras
Y mentiras sinceras.

Hay peligros que al final me salvan
Valentías que despiertan miedos.
Entro en laberintos que el camino encauzan
Huellas que no tocan el suelo.

Y hay disparos que me dan la vida
Y amores que matan de veras.
Hay insultos que son poesía
Y risas que guardan tristeza.
Es siempre la misma ironía,
Tiene dos puntas la flecha.
Hay verdades que son mentiras...
Esa es la lección que aprendo cada día
Solo cerraré mis ojos cuando quiera ver.

Y hay disparos que me dan la vida
Y amores que matan de veras.
Hay insultos que son poesía
Y risas que guardan tristeza.
Es siempre la misma ironía,
Tiene dos puntas la flecha.
Hay verdades que son mentiras
Y mentiras sinceras.

Есть тишина, говорящая о многом,
И слова ни о чём.
Есть благоразумие, что сводит меня с ума
И чёрные ночи надежды.
Есть богатство, которое делает нас бедняками,
И прощение, которое лишь только обвиняет.
Необъятная свобода, что скрывает цензура
И маски, что тебя разоблачают.

Есть выстрелы, что дарят мне жизнь
И любовь, что поистине убивает.
Есть оскорбления, звучащие как стихи
И улыбка, что таит в себе печаль.
Ирония всё та же,
У стрелы два острия.
Есть правда, которая лжива,
И искренняя ложь.

Есть опасность, что в итоге меня спасает,
Храбрость, что пробуждает страхи.
Я вхожу в лабиринт, который ведёт по дороге,
Следами, что не касаются земли.

Есть выстрелы, что дарят мне жизнь
И любовь, что поистине убивает.
Есть оскорбления, звучащие как стихи
И улыбка, что таит в себе печаль.
Ирония всё та же,
У стрелы два острия.
Есть правда, которая лжива...
Этот урок я изучаю ежедневно,
Когда я захочу видеть, я лишь закрою глаза.

Есть выстрелы, что дарят мне жизнь
И любовь, что поистине убивает.
Есть оскорбления, звучащие как стихи
И улыбка, что таит в себе печаль.
Ирония всё та же,
У стрелы два острия.
Есть правда, которая лжива,
И искренняя ложь...

Автор перевода — Simplemente_Maria
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mentiras sinceras — Álex Ubago Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1982) День рождения американской певицы и актрисы Kelly Clarkson