Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Los dos cogidos de la mano (Alejandro Sanz)

*****
Перевод песни Los dos cogidos de la mano — Alejandro Sanz Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Los dos cogidos de la mano

Двое, взявшиеся за руки

Hoy es tan corto el atardecer
Nuestro beso en tu portal
Ya no es como el de ayer
Hoy, no te diré hasta mañana
No sé cuanto estaré
Perdido en tu mirada

No, ya sé que no es tan fácil
Como tenía en el pensamiento
De cuando llegara este momento
Sí, también yo estoy disimulando
Sonrío y voy tranquilizando
La rabia de saber, que por primera vez
Estaba amando

Los dos cogidos de la mano, por las calles
Y regalándonos mil besos en cada rincón
Te quiero así, sí, tal como eres, para mí

Los dos cogidos de la mano, por las calles
Y regalándonos mil besos en cada rincón
Te quiero así, sí, tal como eres, para mí

No pidas más, que yo sea tu dueño mi amor
Intentaré, parar la vida un instante
Para estar contigo, si puedo

Pero después, al amanecer
No nos daremos ni cuenta pero en cada beso
Pondremos la vida, daremos el resto

Eh, coge mi mano así sin miedo
Bésame y no mires al suelo
El tiempo que aún nos queda
Vivámoslo como si fuera eterno

Los dos cogidos de la mano, por las calles
Y regalándonos mil besos en cada rincón
Te quiero así, sí, tal como eres, para mí

Los dos cogidos de la mano, por las calles
Y regalándonos mil besos en cada rincón
Te quiero así, sí, tal como eres, para mí

Por las calles
Y regalándonos mil besos en cada rincón
Te quiero así, sí, tal como eres, para mí

Сегодня закат – такой короткий.
Наш поцелуй в твоём подъезде –
Уже не такой, как вчера.
Сегодня я не скажу тебе: «До завтра» –
Не знаю, на сколько времени
Я потеряюсь в твоём взгляде.

Нет, я уже знаю, что всё не так просто,
Как я думал раньше, когда мечтал о том,
Когда настанет этот момент.
Да, я тоже кое-что скрываю,
Улыбаюсь и успокаиваю
Своё неистовство от того, что впервые
Влюбился.

Двое, взявшиеся за руки – мы идём по улицам
И дарим друг другу тысячу поцелуев на каждом углу.
Я люблю тебя такой, да, такой, какая ты есть для меня.

Двое, взявшиеся за руки – мы идём по улицам
И дарим друг другу тысячу поцелуев на каждом углу.
Я люблю тебя такой, да, такой, какая ты есть для меня.

Не проси больше, чтобы ты мне принадлежала, любовь моя.
Я постараюсь остановить жизнь на мгновение,
Чтобы быть с тобой, если смогу.

Но потом, на рассвете,
Мы даже не поймём этого, но в каждый поцелуй
Мы вложим свою жизнь, всё, что у нас есть.

Возьми мою руку, вот так, не бойся,
Поцелуй меня и не смотри на землю.
Давай проживём то время, которое у нас осталось,
Так, как если бы оно длилось вечно.

Двое, взявшиеся за руки – мы идём по улицам
И дарим друг другу тысячу поцелуев на каждом углу.
Я люблю тебя такой, да, такой, какая ты есть для меня.

Двое, взявшиеся за руки – мы идём по улицам
И дарим друг другу тысячу поцелуев на каждом углу.
Я люблю тебя такой, да, такой, какая ты есть для меня.

Мы идём по улицам
И дарим друг другу тысячу поцелуев на каждом углу.
Я люблю тебя такой, да, такой, какая ты есть для меня.

Автор перевода — Bogarde
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Viviendo deprisa

Viviendo deprisa

Alejandro Sanz


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Вчера

18.10.(1965) День рождения певицы и актрисы Andrea del Boca