lyrsense.com

Перевод песни Te amo (Zacarias Ferreira)

Te amo Рейтинг: 3 / 5    3 мнений


Te amo

Я люблю тебя

Te Amo, Te Amo, Te Amo.
De mi vida tú eres la razón.
Te Amo, Te Amo, Te Amo.
Pero sufre por ti mi corazón.

Amarte me nace en el alma.
Y no puedo arrancar este amor.
Tú vivirás, tú bien sabes
lo mucho que yo te he amado.
Por eso vivo la vida sin tu amor
desesperado.

Te Amo, Te Amo, Te Amo.
De mi vida tú eres la razón.
Te Amo, Te Amo, Te Amo.
Pero sufre por ti mi corazón.

A veces quiero llorar
y me quedo solito pensando.
Porque no te conmueve
la pena que yo estoy pasando.

Te Amo, Te Amo, Te Amo.
De mi vida tú eres la razón.
Te Amo, Te Amo, Te Amo.
Pero sufre por ti mi corazón.

Ay ay ay

Zacarias Ferreira para ti.

Ay ay ay

Chiquita.

Agárrate de mí.

Te hablo con el corazón.
No te alejes por favor.
Porque con tu indiferencia
aumenta más mi dolor.
Tú no sabes como duele
amar sin ser amado.
Por eso vivo la vida sin tu amor
desesperado.

Te Amo, Te Amo, Te Amo.
De mi vida tú eres la razón.
Te Amo, Te Amo, Te Amo.
Pero sufre por ti mi corazón.

A veces quiero llorar
y me quedo solito pensando.
Porque no te conmueve
la pena que yo estoy pasando.

Pasas, no dices nada,
te ries de mi apareser.
Pero con tu indiferenica
aumenta más mi querer.

Te Amo, Te Amo, Te Amo.
De mi vida tú eres la razón.
Te Amo, Te Amo, Te Amo.
Pero sufre por ti mi corazón.

Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
Ты смысл моей жизни.
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
Но мое сердце страдает из-за тебя.

Любовь к тебе рождается в моей душе.
Я не могу вырвать из сердца эту любовь1.
Ты переживёшь, ты отлично знаешь,
Как сильно я любил тебя.
Поэтому я и проживаю жизнь без твоей любви,
В отчаянье.

Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
Ты смысл моей жизни.
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
Но мое сердце страдает из-за тебя.

Иногда мне хочется плакать,
И я остаюсь наедине со своими мыслями.
Потому что тебя не волнует
То наказание, которое я сейчас терплю.

Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
Ты смысл моей жизни.
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
Но мое сердце страдает из-за тебя.

Ай-ай-ай

Закария Феррейра для тебя.

Ай-ай-ай

Малышка.

Держись за меня крепко.

Я говорю от всего сердца.
Не уходи, пожалуйста.
Потому что с твоим безразличием
Увеличивается и моя боль.
Ты не знаешь, какую боль доставляет
Безответная любовь2.
Поэтому я и проживаю жизнь без твоей любви
В отчаянье.

Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
Ты смысл моей жизни.
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
Но мое сердце страдает из-за тебя.

Иногда мне хочется плакать,
И я остаюсь наедине со своими мыслями.
Потому что тебя не волнует
То наказание, которое я сейчас терплю.

Ты проходишь мимо, ничего не говоришь,
Ты смеешься над моим видом.
Но с твоим безразличием
Увеличивается и моя любовь к тебе.

Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
Ты смысл моей жизни.
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
Но мое сердце страдает из-за тебя.

Автор перевода — GonzaleZ
Страница автора
1) дословно "я не могу вырвать эту любовь"
2) дословно "(ты не знаешь, какую боль доставляет) любить, без того, чтобы быть любимым"

Заявка на перевод песни на форуме

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


El amor vencerá

El amor vencerá

Zacarias Ferreira


Треклист (1)
  • Te amo

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни