Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни ¿Cómo quieres que te olvide? (Wisin y Yandel)

В исполнении: Wisin y Yandel, Ednita Rozario.

¿Cómo quieres que te olvide?

Как я могу забыть тебя?


Esta es la historia de un amor perdido.
Ella lucha por olvidar las heridas
Que él le causó
Y él todos los días le pide a Dios
Una nueva oportunidad.

Yo sufrí, yo lloré,
Me arrepiento de haber sido de ti
Viviré, sobreviviré,
Yo te pido que te olvides de mí.

Cómo quieres que te olvide,
Si cuando te olvido,
Empiezo a recordarte,
Recordarte.
Cómo quieres que te olvide,
Si cuando te olvido,
Empiezo a recordarte,
Me acostumbraste a tu calor.

No puedo respirar,
Yo tengo que olvidar,
Aunque me vaya mal,
Me voy a levantar.
Volveré a empezar,
Lo vas a pagar.
Es mi dignindad,
Vete, vete.

Cómo quieres que te olvide,
Si cuando te olvido,
Empiezo a recordarte,
Recordarte.
Cómo quieres que te olvide,
Si cuando te olvido,
Empiezo a recordarte,
Me acostumbraste a tu calor.

Siento que llegé tarde,
Yo sé que he sido un cobarde.
Muy solo en la casa,
El corazón me arde.
(Y ¡pobre de mí!)
Cuando cae la tarde,
Me arrodillo de noche,
Que Jesucristo me guarde.
Grande la carga,
La vida se amarga,
Pienso en ella a diario
Y mi mente se recarga.
Al ver que no estás aquí,
Siento una descarga,
Si me das una oportunidad,
Mi vida se alarga.
Qué dura marca, y yo guillao de monarca
Con tan solo un recuerdo mi mirada encharca.
Es difícil entender
Que se me ha ido la barca.

(Estoy consiente de lo que hice,
perdóname)
Yo sufrí, yo lloré,
Me arrepiento de haber sido de ti
Viviré, sobreviviré
(Ya no podré vivir sin ti)
Yo te pido que te olvides de mí.

Cómo quieres que te olvide,
Si cuando te olvido,
Empiezo a recordarte,
Recordarte.
Cómo quieres que te olvide,
Si cuando te olvido,
Empiezo a recordarte,
Me acostumbraste a tu calor.

Cómo quieres que te olvide,
Si cuando te olvido,
Empiezo a recordarte,
Recordarte.
Cómo quieres que te olvide,
Si cuando te olvido,
Empiezo a recordarte,
Me acostumbraste a tu calor.

La necesidad que tengo de ti
Me ha hecho recapacitar,
Me ha hecho entender que solo como tú hay una
Si en algún momento
Te herí tu noble corazón,
Estoy aquí de frente pidiéndote perdón.

Это история о потерянной любви.
Она пытается справиться с болью,
Которую он причинил ей,
А он каждый день просит Бога
Подарить ему новый шанс.

Я страдала и плакала,
Жалею, что между нами что-то было.
Я буду жить и выживу,
Я прошу тебя – забудь меня.

Как я могу забыть тебя,
Если попытки забыть –
Вновь рождают воспоминания о тебе,
Вновь рождают воспоминания о тебе
Как я могу забыть тебя,
Если попытки забыть –
Вновь рождают воспоминания о тебе,
Ты приучила меня к своему теплу.

Я задыхаюсь,
Я должна забыть,
Даже если мне будет плохо,
Я всё преодолею.
Я начну всё сначала,
Ты заплатишь за всё.
У меня есть гордость.
Уходи, уходи!

Как я могу забыть тебя,
Если попытки забыть –
Вновь рождают воспоминания о тебе,
Вновь рождают воспоминания о тебе
Как я могу забыть тебя,
Если попытки забыть –
Вновь рождают воспоминания о тебе,
Ты приучила меня к своему теплу.

Понимаю, что уже слишком поздно,
Знаю, я был трусом,
Мне так одиноко в своей квартире,
Боль обжигает мое сердце.
(Как же я несчастен!)
Когда наступает ночь,
Я становлюсь на колени.
Да хранит меня Господь!
Тяжкий груз,
Жизнь не мила,
Каждый день думаю о ней
И схожу с ума.
Когда понимаю, что тебя нет рядом,
Меня словно бьёт током,
Если ты дашь мне шанс,
Моя жизнь не закончится.
Такой глубокий след! Я словно свергнутый правитель,
От одного воспоминания глаза наполняются слезами.
Трудно осознавать,
Что я упустил свой шанс.

(Я понимаю, что я натворил,
Прости меня.)
Я страдала и плакала,
Жалею, что между нами что-то было.
Я буду жить и выживу,
(Я уже не смогу жить без тебя.)
Я прошу тебя – забудь меня.

Как я могу забыть тебя,
Если попытки забыть –
Вновь рождают воспоминания о тебе,
Вновь рождают воспоминания о тебе
Как я могу забыть тебя,
Если попытки забыть –
Вновь рождают воспоминания о тебе,
Ты приучила меня к своему теплу.

Как я могу забыть тебя,
Если попытки забыть –
Вновь рождают воспоминания о тебе,
Вновь рождают воспоминания о тебе
Как я могу забыть тебя,
Если попытки забыть –
Вновь рождают воспоминания о тебе,
Ты приучила меня к своему теплу.

Ты нужна мне.
Это заставило меня многое осознать,
Я понял, что больше нет такой же как ты.
И если когда-то
Я ранил твое благородное сердце,
Я пришёл к тебе и прошу прощения.

Автор перевода — Banshi

con Ednita Rozario

Понравился перевод?

*****
Перевод песни ¿Cómo quieres que te olvide? — Wisin y Yandel Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


La revolución

La revolución

Wisin y Yandel


Треклист (1)
  • ¿Cómo quieres que te olvide?

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.