lyrsense.com

Перевод песни Ya no te quiero (Vicentico)

Ya no te quiero Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Ya no te quiero

Я больше не люблю тебя

No quiero que te enteres que te estoy hablando a vos,
voy a decirlo al viento
y que te envuelva así el rumor.
Y que en las noches al dormir
te ronden los fantasmas
y el miedo,
que te hable tu conciencia
y creas que haya sido Dios.

Ya no te quiero,
no siento nada.
Soy tan vacío
como el silencio de tu cara.
Ya no te quiero,
estás marcada.
Vos me enseñaste a dar
silencio por amor.

Yo quiero que te enteres que la gente ya escuchó,
que te cambio la suerte
y que sepan lo que sos.
Y sientas que en el aire hay algo frío
dando vueltas
y vueltas,
que vivas presintiendo
que algo malo te tocó.

Ya no te quiero,
no siento nada.
Soy tan vacío
como el silencio de tu cara.
Ya no te quiero,
no existe nada.
Vos me enseñaste a dar
silencio por amor.

Ya no te quiero,
no siento nada.
Soy tan vacío
como el silencio de tu cara.
Ya no te quiero,
ya ni te odio.
Vos me enseñaste a dar
silencio por amor.
Vos me enseñaste a dar
silencio por amor.

Я не хочу, чтобы ты узнала, что я говорю с тобой,
мои слова унесет ветер,
и пусть тебя окружают слухи.
И пусть по ночам, когда ты будешь засыпать,
тебя одолевают призраки
и страх,
пусть в тебе проснется голос совести,
а ты подумаешь, что это Бог.

Я больше не люблю тебя,
я ничего не чувствую.
Во мне такая же пустота,
как и в молчаливом выражении твоего лица.
Я больше не люблю тебя,
на тебе стоит знак.
Ты научила меня проявлять
молчание в ответ на любовь.

Я хочу, чтобы ты узнала, что люди уже слышали,
что удача от тебя отвернулась,
и пусть все узнают, какая ты.
И чтобы ты почувствовала в воздухе холод,
который окружил
и не исчезает,
чтобы ты жила с предчувствием,
что тебя ждет какая-то беда.

Я больше не люблю тебя,
я ничего не чувствую.
Во мне такая же пустота,
как и в молчаливом выражении твоего лица.
Я больше не люблю тебя,
ничего нет между нами.
Ты научила меня проявлять
молчание в ответ на любовь.

Я больше не люблю тебя,
я ничего не чувствую.
Во мне такая же пустота,
как и в молчаливом выражении твоего лица.
Я больше не люблю тебя,
ни даже не ненавижу.
Ты научила меня проявлять
молчание в ответ на любовь.
Ты научила меня проявлять
молчание в ответ на любовь.

Автор перевода — Annette
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Solo un momento

Solo un momento

Vicentico


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

06.12.(1985) День рождения мексиканской певицы и композитора Dulce María