Tudo com você
Disfarça, quer me namorar
É forte esse sentimento
Não há lugar que eu queira estar
Mais que no teu pensamento
Perdi a noção do que nos pode acontecer
De quando é noite ou meio dia
Um frio atravessa a espinha, faz tremer
Apago a luz e faço um clima
Um amor assim, pode apostar
É um acontecimento
Faz o sofrimento debandar
Do vazio do meu peito, dentro
Gosto da idéia de te ver chegar
Sentir teu corpo contra o meu
Ficar junto, falar tua língua
Gritar pro mundo que o amor valeu
Would you be my baby
Eu queria
Would you be my baby
Eu podia
Would you be my baby
Tudo com você...
Um amor assim, pode apostar
É um acontecimento
Faz o sofrimento debandar
Do vazio do meu peito, dentro
Gosto da idéia de te ver chegar
Sentir teu corpo contra o meu
Ficar junto, falar tua língua
Gritar pro mundo que o amor valeu
Would you be my baby
Eu queria
Would you be my baby
Eu podia
Would you be my baby
Tudo com você...
Ты скрываешь, что хочешь быть со мной.
Это сильное чувство.
Я хотела бы поселиться
Только в твоих мыслях.
Я не контролирую происходящее,
Не понимаю, где ночь, а где день.
Меня бросает в дрожь,
Я выключаю свет и создаю уютную атмосферу.
Такая любовь, могу поспорить,
Появляется, чтобы
Избавить от страданий,
Засевших глубоко в моем сердце.
Я в предвкушении нашей встречи
И ощущения того, что мы вместе,
Постой рядом, расскажи о чем-нибудь,
Закричи на весь мир, что любовь того стоит.
Хочешь ли ты быть моим?
Я хочу.
Хочешь ли ты быть моим?
Я могла бы.
Хочешь ли ты быть моим?
Всей душой...
Такая любовь, могу поспорить,
Появляется, чтобы
Избавить от страданий,
Засевших глубоко в моем сердце.
Я в предвкушении нашей встречи
И ощущения того, что мы вместе,
Постой рядом, расскажи о чем-нибудь,
Закричи на весь мир, что любовь того стоит.
Хочешь ли ты быть моим?
Я хочу.
Хочешь ли ты быть моим?
Я могла бы.
Хочешь ли ты быть моим?
Всей душой...
Понравился перевод?
Перевод песни Tudo com você — Vanessa Rangel
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений