Não sei dizer adeus
Quando você vai pra longe de mim
Eu não sei dizer adeus
Tenho medo que alguém ou a vida te leve
Eu não saberei dizer adeus
Fico olhando até onde os olhos te alcancem
Pra ter os olhos trazendo, tocando você
E o meu corpo se dissolve
Enquanto eu tento me restabelecer
Dentro dos segredos
A felicidade vai que nem carnaval
Dentro dos meus planos
Eu não te mereço
E não saberei dizer adeus
Quando você volta
Tenho tanta fome
E é como se voltasse do coma
E a vida é pouca
Quero ser bem mais forte
E é preciso força para amar
Ou escolher não amar
Dentro dos meus sonhos
Eu não te mereço, e estou iludida
Que nem carnaval, carnaval, carnaval
Quando você vai pra longe de mim
Eu não sei dizer adeus
Tenho medo que alguém ou a vida te leve
Eu não saberei dizer adeus
Fico olhando até onde os olhos te alcancem
Pra ter os olhos trazendo, tocando você
E o meu corpo se dissolve
Enquanto eu tento me restabelecer
Dentro dos meus sonhos
Eu não te mereço, e estou iludida
Que nem carnaval, carnaval, carnaval...
Когда ты уходишь от меня,
я боюсь прощаться с тобой, –
что если кто-нибудь или жизнь уведет тебя.
Я никогда не отважусь прощаться с тобой.
Я слежу за тобой взглядом, пока могу видеть тебя,
словно пытаясь глазами вернуть тебя, коснуться.
И тело болезненно распадается,
пока я стараюсь успокоиться.
Я не понимаю, почему
счастье так скоротечно, словно карнавал.
В моих планах на жизнь
ты мой незаслуженно.
И я никогда не отважусь прощаться с тобой.
Когда ты возвращаешься,
я чувствую такой голод,
словно очнулась после комы
и жить осталось недолго.
Мне хочется быть гораздо сильнее.
Нужно быть сильной, чтоб любить
или отказаться от любви.
В моих мечтах
ты мой незаслуженно, и я охвачена иллюзиями
как во время карнавала, карнавала, карнавала.
Когда ты уходишь от меня,
я боюсь прощаться с тобой, –
что если кто-нибудь или жизнь уведет тебя.
Я никогда не отважусь прощаться с тобой.
Я слежу за тобой взглядом, пока могу видеть тебя,
словно пытаясь глазами вернуть тебя, коснуться.
И тело болезненно распадается,
пока я стараюсь успокоиться.
В моих мечтах
ты мой незаслуженно, и я охвачена иллюзиями
как во время карнавала, карнавала, карнавала...
Понравился перевод?
Перевод песни Não sei dizer adeus — Vanessa da Mata
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
Песня на португальском языке
Благодарю за помощь