Amante bandido
Yo seré el viento que va.
Navegaré por tu oscuridad,
Tú, rocíо, beso frío que me quemará..
Yo seré tormento y amor
Tú, la marea que arrastra a los dos
Yo y tú, tú y yo
No dirás que no...
No dirás que no...
No dirás que no...
Seré tu amante bandido, bandido
Corazón, corazón malherido
Seré tu amante cautivo, cautivo seré
Pasión privada, adorado enemigo
Huracán, huracán abatido
Me perderé en un momento contigo
Por siempre.
Yo seré un hombre por ti
Renunciaré a ser lo que fui
Yo y tú, tú y yo
Sin misterio...
Sin misterio...
Sin misterio...
Seré tu amante bandido, bandido
Corazón, corazón malherido
Seré tu amante cautivo, cautivo seré
Pasión privada, adorado enemigo
Huracán, huracán abatido
Me perderé en un momento contigo
Por siempre.
Seré tu héroe de amor
Seré tu héroe de amor
Seré tu héroe de amor
Seré tu héroe de amor
Seré el amante que muere rendido
Corazón, corazón malherido
Seré tu amante bandido, bandido seré
Y en un oasis prohibido, prohibido
Por amor, por amor concebido
Me perderé en un momento contigo
Por siempre...
Seré tu héroe de amor
Seré tu héroe de amor
Я стану дуновением ветра,
Буду путешествовать по твоей неизвестности.
Ты туман, обжигающий холодный поцелуй.
Я стану мучением и любовью.
Ты прилив, влекущий нас друг к другу.
Я и ты, ты и я...
Ты не скажешь «нет»...
Ты не скажешь «нет»...
Ты не скажешь «нет»...
Я стану твоим любовником-бандитом, бандитом.
Сердце, разбитое сердце...
Стану твоим пленённым любовником, буду в плену.
Тайная страсть, обожаемый враг...
Ураган, усмирённый ураган...
Я пропаду в одно мгновение с тобой
Навсегда.
Я стану твоим мужчиной,
Отрекусь от того, каким был.
Я и ты, ты и я...
Никакой тайны...
Никакой тайны...
Никакой тайны...
Я стану твоим любовником-бандитом, бандитом.
Сердце, разбитое сердце...
Стану твоим пленённым любовником, буду в плену.
Тайная страсть, обожаемый враг...
Ураган, усмирённый ураган...
Пропаду в одно мгновение с тобой
Навсегда.
Стану твоим героем-любовником...
Стану твоим героем-любовником...
Стану твоим героем-любовником...
Стану твоим героем-любовником...
Я стану любовником, умирающим от изнеможения.
Сердце, разбитое сердце...
Я стану твоим любовником-бандитом, бандитом,
И в запретном оазисе, запретном
Ради любви, ради зародившейся любви
Я пропаду в одно мгновение с тобой
Навсегда...
Стану твоим героем-любовником...
Стану твоим героем-любовником...
Понравился перевод?
Перевод песни Amante bandido — Lucero
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений