lyrsense.com

Перевод песни Regresa a mí (Toni Braxton)

Regresa a mí Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Regresa a mí

Вернись ко мне

No me abandones así,
hablando sola de ti.
Ven y devuélveme al fin
la sonrisa que se fue.
Una vez más tocar tu piel,
el hondo suspirar.
Recuperemos lo que se ha perdido.

Regresa a mí,
quiéreme otra vez.
Borra el dolor
que al irte me dio
cuando te separaste de mí.
Dime que sí,
yo no quiero llorar,
regresa a mí.
No puedo olvidar.

Tráeme el amor que se fue,
traéme la dicha también.
Quiero que vengas a mí
y me vuelvas a querer.
No puedo más si tú no estás,
tienes que llegar.
Mi vida se apaga sin ti a mi lado.

Regresa a mí,
quiéreme otra vez.
Borra el dolor
que al irte me dio
cuando te separaste de mí.
Dime que sí,
yo no quiero llorar,
regresa a mí.

No me abandones así,
hablando sola de ti.
Devuélveme la pasión de tus brazos.

Regresa a mí,
quiéreme otra vez.
Borra el dolor
que al irte me dio
cuando te separaste de mí.
Dime que sí,
yo no quiero llorar...
Regresa,
regresa a mí, oh baby,
y dime que me quieres.
Regresa a mí, mi vida,
sin ti seguir no puedo, no.
(Di que me amas,
di que me amas,
di que me amas, regresa.)
No puedo más.
(Di que me amas,
di que me amas,
di que me amas, regresa.
Di que me amas,
di que me amas,
di que me amas, regresa.)

Не бросай меня так,
я говорю о тебе сама с собой.
Приди и верни мне, наконец,
улыбку, которая меня покинула.
Снова коснуться твоей кожи,
глубоко вздохнуть.
Давай вернем то, что потеряли.

Вернись ко мне,
полюби меня снова.
Сотри боль,
которую причинил мне,
когда ты ушёл от меня.
Скажи мне, что вернёшься,
я не хочу плакать,
вернись ко мне.
Я не могу тебя забыть.

Принеси с собой любовь, которая исчезла,
принеси также счастье.
Я хочу, чтобы ты пришёл ко мне
и снова полюбил меня.
Я больше не могу без тебя,
ты должен прийти.
Моя жизнь угасает, если тебя нет рядом.

Вернись ко мне,
полюби меня снова.
Сотри боль,
которую причинил мне,
когда ты ушёл от меня.
Скажи мне, что вернёшься,
я не хочу плакать,
вернись ко мне.

Не бросай меня так,
я говорю о тебе сама с собой.
Верни мне страсть твоих объятий.

Вернись ко мне,
полюби меня снова.
Сотри боль,
которую причинил мне,
когда ты ушёл от меня.
Скажи мне, что вернёшься,
я не хочу плакать...
Вернись,
вернись ко мне, о любимый,
и скажи, что любишь меня.
Вернись ко мне, жизнь моя,
без тебя я не могу продолжать жить, нет.
(Скажи, что любишь меня,
скажи, что любишь,
скажи, что любишь, вернись.)
Я так больше не могу.
(Скажи, что любишь меня,
скажи, что любишь,
скажи, что любишь, вернись.
Скажи, что любишь меня,
скажи, что любишь,
скажи, что любишь, вернись.)

Автор перевода — Annette
Страница автора
Эта песня в исполнении Yuridia, а также в исполнении Il Divo c другими вариантами перевода.
Версия этой песни на английском языке в исполнении Toni Braxton.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album songs

Non-album songs

Toni Braxton


Треклист (1)
  • Regresa a mí

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни