lyrsense.com

Перевод песни Mar adentro (Tommy Torres)

Mar adentro Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Mar adentro

Море внутри

Te mando un mensaje en este barco de cristal,
la misma botella con que anoche ahogué mis penas,
viviendo en altamar he robado mil tesoros,
pero en mi horizonte sólo me faltas tú...

Y si tú quisieras a mi lado te llevaría hasta el fin del mundo,
y tu amor sería mi bandera,
cada noche en tu orilla naufragaré hasta el amanecer,
mar adentro mi corazón pondré a tus pies...

La vida que llevo con mis sueños de corsario,
yo con mis defectos soy un lobo solitario,
en tierra firme amor nadie sabe lo que quiere,
sin embargo aquí te juro de la única forma que sé...

Es si tú quisieras a mi lado te llevaría hasta el fin del mundo,
y tu amor sería mi bandera,
cada noche en tu orilla naufragaré hasta el amanecer,
mar adentro mi corazón pondré a tus pies...

Conquisté siete mares y escondí mi oro,
no pienso entrar en detalles pero he hecho de todo,
y a pesar de todo mi mayor tesoro quedó
enterrado en mi corazón,
los recuerdos de tu amor...

bella si tú quisieras...

Si tú quisieras a mi lado te llevaría hasta el fin del mundo,
y tu amor sería mi bandera,
cada noche en tu orilla naufragaré hasta el amanecer,
mar adentro mi corazón pondré a tus pies,
mar adentro mi vida te daré, te daré...

Я отправляю тебе послание в этом стеклянном корабле
В той же самой бутылке, в которой вчера вечером я топил печаль, пока я был в открытом море, я наворовал много сокровищ, Но на моем горизонте не хватает только тебя.

Если бы ты захотела, я бы увез тебя на край света.
А твоя любовь стала бы моим знаменем
Каждую ночь до самого утра я буду терпеть крушение на твоих берегах Море внутри, я положу свое сердце к твоим ногам

Всю свою жизнь я провожу со своими пиратскими снами
со всеми недостатками я как одинокий волк
На земле никто не знает, чего хочет, дорогая
Но я клянусь тебе, как только могу.

Если бы ты захотела, я бы увез тебя на край света
А твоя любовь стала бы моим знаменем
Каждую ночь до самого утра я буду терпеть крушение на твоих берегах Море внутри, я положу свое сердце к твоим ногам

Я завоевал семь морей и спрятал все золото,
Не буду вдаваться в подробности, но я во многом преуспел, и несмотря на все это, мое самое главное сокровище похоронено в моем сердце —
это воспоминания о твоей любви

красавица, если бы ты захотела...

Если бы ты захотела, я бы увез тебя на край света
А твоя любовь стала бы моим флагом
Каждую ночь я буду терпеть крушение на твоих берегах
Море внутри, я положу свое сердце к твоим ногам
море внутри, я отдам тебе всю жизнь

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни