Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни No me enseñaste (Thalía)

No me enseñaste

Ты не научил меня


Llama, no importa la hora que yo estoy aquí,
Entre las cuatro paredes de mi habitación.
Es importante al menos decirte
Que esto de tu ausencia duele,
Y no sabes cuanto.

Ven, aparece, tan solo comunícate,
Que cada hora es un golpe de desolación,
Es demasiado aburrido no estar a tu lado.
Ven, que mi alma no quiere dejarte ir,
Que los minutos me acechan,
Aquí todo es gris,
Y alrededor todo es miedo y desesperanza.
Ven, que nunca imaginaba
Como era estar sola,
Que no es nada fácil cuanto te derrotan.
Que no sé que hacer,
Y aquí no queda nada de nada...

No me enseñaste como estar sin tí,
¿Y qué le digo yo a este corazón
Si tú te has ido y todo lo perdí?
¿Por dónde empiezo, si todo acabó?
No me enseñaste como estar sin tí,
¿Cómo olvidarte si nunca aprendí?

Llama y devuélveme todo lo que un día fui,
Esta locura de verte se vuelve obsesión
Cuando me invaden estos días tristes.
Siempre recuerdo mi vida,
Yo como te amo.

Ven, que mi cuerpo la pasa extrañándote,
Que mis sentidos se encuentran fuera de contról.
Es demasiado aburrido no estar a tu lado.
Ven, que nunca imaginaba
Como era estar sola,
Que no es nada fácil cuanto te derrotan.
Que no sé que hacer,
Y aquí no queda nada de nada...

No me enseñaste como estar sin tí,
¿Y qué le digo yo a este corazón
Si tú te has ido y todo lo perdí?
¿Por dónde empiezo, si todo acabó?
¿Cómo olvidarte si nunca aprendí?

No me enseñaste, amor, como estar sin tí...

(dos veces)
No me enseñaste como estar sin tí,
¿Y qué le digo yo a este corazón
Si tú te has ido y todo lo perdí?
¿Por dónde empiezo, si todo acabó?
¿Cómo olvidarte si nunca aprendí?

Позвони, неважно время, которое я здесь,
В четырех стенах моей комнаты.
Важно, по крайней мере, сказать тебе,
Что твое отсутствие причиняет мне боль,
И ты не знаешь, насколько.

Вернись, появись, просто пообщайся,
Каждый час – удар скорби,
Слишком скучно не быть рядом с тобой.
Вернись, моя душа не хочет позволять тебе уходить,
Минуты подстерегают меня,
Здесь все серо,
А вокруг – страх и отчаяние.
Вернись, я никогда не представляла,
Как это – быть одной,
Что это не легко, когда тебе наносят поражение.
Я не знаю, что делать,
И здесь вообще ничего не осталось…

Ты не научил меня, как быть без тебя,
И что я скажу сердцу,
Если ты ушел, и я потеряла все?
С чего мне начать, если все закончилось?
Ты не научил меня, как быть без тебя,
Как забыть тебя, если я никогда этому не училась?

Позвони и верни мне все то, что было недавно,
Это безумие видеть тебя, я становлюсь одержимой,
Когда меня захватывают эти грустные дни.
Я всегда помню мою жизнь
И как я тебя люблю.

Вернись, мое тело скучает по тебе,
Мои чувства выходят из-под контроля.
Слишком скучно не быть рядом с тобой.
Вернись, я никогда не представляла,
Как это – быть одной,
Что это не легко, когда тебе наносят поражение.
Я не знаю, что делать,
И здесь вообще ничего не осталось…

Ты не научил меня, как быть без тебя,
И что я скажу сердцу,
Если ты ушел, и я потеряла все?
С чего мне начать, если все закончилось?
Как забыть тебя, если я никогда этому не училась?

Ты не научил меня, любимый, как быть без тебя…

(два раза)
Ты не научил меня, как быть без тебя,
И что я скажу сердцу,
Если ты ушел, и я потеряла все?
С чего мне начать, если все закончилось?
Как забыть тебя, если я никогда этому не училась?

Автор перевода — Ирина Баева
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни No me enseñaste — Thalía Рейтинг: 5 / 5    20 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.