lyrsense.com

Перевод песни Gracias (Thalía)

Gracias Рейтинг: 5 / 5    8 мнений


Gracias

Спасибо

¿Cuánto tiempo te hiciste daño?
¿Cuántas veces te viste en el espejo
Sin aceptarte?
¿Cómo te convertiste
En tu peor enemigo?
Nunca es tarde
Para volver a empezar
La vida es hoy,
Ámate, perdónate
Mírate de nuevo
Y dilo fuerte: gracias

Lo siento si te he hecho
Tanto mal sin pensar
Perdóname por lo que
Te hice llorar sin necesidad
Te amo, prometo,
Podemos volver a empezar
Te amo, completo,
No hay nada que debas cambiar

Gracias por amar
Sin jamás juzgar
Gracias por confiar
Y darme otra oportunidad
Gracias por soñar y nunca parar
Rescatarme de esta soledad
Ponerme en libertad

Lo siento, nunca te supe escuchar
Cuando más lo querías
Perdóname, no te quise lastimar
Con lo que te hacía
Te amo, prometo,
Podemos volver a empezar
Te amo, completo,
No hay nada que debas cambiar

Gracias por amar
Sin jamás juzgar
Gracias por confiar
Y darme otra oportunidad
Gracias por soñar y nunca parar
Rescatarme de esta soledad
Ponerme en libertad

Y delante de mí me pido perdón
No existe el pasado, sólo tengo hoy
Delante de mí me juro vivir

Gracias por amar
Sin jamás juzgar
Gracias por confiar
Y darme otra oportunidad
Gracias por soñar y nunca parar
Rescatarme de esta soledad
Ponerme en libertad
Ponerme en libertad

Te amo, prometo,
Podemos volver a empezar
Te amo, prometo,
Gracias, gracias, gracias

Te amo

Сколько времени ты причиняла себе вред?
Сколько раз ты смотрелась в зеркало,
Не принимая саму себя?
Как ты стала
Своим самым злейшим врагом?
Никогда не поздно
Начать всё сначала.
Жизнь – это сегодняшний день,
Полюби себя, прости себя,
Взгляни на себя по-новому
И смело скажи "спасибо".

Я сожалею, если нечаянно
Причинила тебе боль.
Прости меня за то,
Что заставила тебя плакать без надобности.
Я люблю тебя, обещаю,
Мы можем начать всё заново.
Я люблю тебя целиком и полностью,
Ты не должна ничего в себе менять.

Спасибо за то, что любишь,
Никогда не осуждая.
Спасибо за то, что доверяешь
И даёшь мне ещё один шанс.
Спасибо, что мечтаешь, что никогда не перестаешь
Избавлять меня от этого одиночества
И даровать мне свободу.

Я сожалею, что никогда не слушала,
Когда ты этого больше всего хотела.
Прости меня, я не хотела оскорбить тебя тем,
Как поступала с тобой.
Я люблю тебя, обещаю,
Мы можем начать всё заново.
Я люблю тебя целиком и полностью,
Ты не должна ничего в себе менять.

Спасибо за то, что любишь,
Никогда не осуждая.
Спасибо за то, что доверяешь
И даёшь мне ещё один шанс.
Спасибо, что мечтаешь, что никогда не перестаешь
Избавлять меня от этого одиночества
И даровать мне свободу.

И перед самой собой я прошу прощение,
Прошлого не существует, у меня есть только сегодня.
Перед самой собой я клянусь жить.

Спасибо за то, что любишь,
Никогда не осуждая.
Спасибо за то, что доверяешь
И даёшь мне ещё один шанс.
Спасибо, что мечтаешь, что никогда не перестаешь
Избавлять меня от этого одиночества
И даровать мне свободу.
Даровать мне свободу.

Я люблю тебя, обещаю,
Мы можем начать всё заново.
Я люблю тебя, обещаю,
Спасибо, спасибо, спасибо.

Я люблю тебя.

Автор перевода — tennis0

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни