lyrsense.com

Перевод песни De ti (Thalía)

В исполнении: Thalía, Silvestre Dangond.

De ti Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


De ti

О тебе

No sé qué me pasa
Que pienso en ti el día entero
Escribo en las paredes "te quiero"
Me siento en el cielo
Seguro, me ha llegado el amor

Y yo no lo esperaba
Y aunque no te has ido, te extraño
Quisiera siempre estar a tu lado
Así enamorado,
Seguro que ha llegado el amor
Y es así desde que te vi.

A todos les hablo de ti, de ti, de ti
Porque me haces feliz, feliz, feliz
¡Qué bueno que llegaste, que me encontraste!
La vida es bella, porque estoy junto a ti.

A todos le hablo de ti, de ti, de ti
Que eres todo para mí, para mí, para mí
¡Qué bueno que llegaste, que me encontraste!
La vida es bella, porque estoy junto a ti.

Finalmente te encontré...

Ven y bailemos vallenato
Pegaditos, peegaditos
Ven y bailame pegadito
Ay, ¡qué rico!

Mira, como me tienes a mí,
Me la paso pensando en ti
Dedicando canciones en la radio,
Pensando en ti a diario

Y esta rosa que te traigo hoy
Representa el amor que te doy
En las buenas y malas contigo
Tú sabes que cuentas conmigo

Y voy a darte lo que tu quieras
Vivir por ti, para ti la vida entera
Por este cielo y aquella estrella
Por el azul del mar hago esta promesa
Que desde que te vi...

A todos les hablo de ti, de ti, de ti
Porque me haces feliz, feliz, feliz
¡Qué bueno que llegaste, que me encontraste!
La vida es bella, porque estoy junto a ti.

A todos le hablo de ti, de ti, de ti
Que eres todo para mí, para mí, para mí
¡Qué bueno que llegaste, que me encontraste!
La vida es bella, porque estoy junto a ti.

Finalmente te encontré...

Я не знаю, что со мной происходит,
И почему я думаю о тебе весь день,
Пишу на стенах: — «Я тебя люблю».
Чувствую себя на седьмом небе.
Несомненно, ко мне пришла любовь.

А я этого и не ожидал.
И хотя ты здесь, я по тебе скучаю.
И хотел бы всегда быть подле тебя
Такой влюбленный.
Ясно, что пришла любовь,
И это продолжается с тех пор, как я увидел тебя.

Говорю я всем о тебе, о тебе, о тебе
Потому что ты меня делаешь счастливой, счастливой, счастливой.
Как хорошо, что ты появился, что ты повстречал меня!
Жизнь прекрасна, потому что я рядом с тобой.

Говорю я всем о тебе, о тебе, о тебе,
Что ты — всё для меня, для меня, для меня.
Как хорошо, что ты появился, что ты повстречал меня!
Жизнь прекрасна, потому что я рядом с тобой.

Наконец-то я тебя нашла...

Подойди, давай станцуем «байенато»1
Слившись, слииившись воедино.
Давай, и потанцуй со мной в объятиях.
Ай, до чего же ты хорош!

Посмотри, что ты делаешь со мной,
Я все время думаю о тебе,
Посвящаю тебе песни на радио
Думаю о тебе непрерывно.

И эта роза, которую я тебе дарю сегодня,
Символизирует мою любовь к тебе.
И в радости, и в горе я с тобой.
Ты знаешь, что можешь положиться на меня.

И я дам тебе всё, чего бы ты ни пожелал.
Я буду всегда жить ради тебя и для тебя.
Под этим небом и под той звездой,
Над синевой морской обещаю это.
С тех пор как встретила тебя…

Говорю я всем о тебе, о тебе, о тебе
Потому что ты меня делаешь счастливой, счастливой, счастливой.
Как хорошо, что ты появился, что ты повстречал меня!
Жизнь прекрасна, потому что я рядом с тобой.

Говорю я всем о тебе, о тебе, о тебе,
Что ты — всё для меня, для меня, для меня.
Как хорошо, что ты появился, что ты повстречал меня!
Жизнь прекрасна, потому что я рядом с тобой.

Автор перевода — неизвестен
Указать авторство
1) Байенато — традиционная музыка и танец, зародившиеся на карибском побережье Колумбии во времена рабовладельчества. Объединяет в себе индейскую, европейскую музыку с африканскими ритмами.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни