lyrsense.com

Перевод песни Amar sin ser amada (Thalía)

Amar sin ser amada Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Amar sin ser amada

Любить без ответа

Todo este tiempo
He tenido que escucharte,
Que comprenderte, que consolarte.
Sé que la vida no te ha sido tan sencilla,
pero ya es tiempo para olvidarse.
Sé que es dificil arrancar todo de nuevo.
Que tu heridas te han marcado para siempre,
pero no pienses que sufrir no te ha servido.
Es una forma de aprender a no volver a cometer el mismo error.

Amar sin ser amada, es una puñalada.
No vuelvo a equivocarme más, nunca más.
Amar sin ser amada, quedar abondonada.
No pienso someterme más a otro amor.
Que no pueda devolver todo lo que yo le doy,
Todo lo que le confié, nunca mas volveré.
Amar sin ser amada, dejó mi alma quebrada,
Pero al fin voy a aprender.

Parece un karma, un pecado del pasado.
Es un castigo, no merecido.
Entregar todo el corazon sin condiciones,
Y recibir tan sólo desiluciones.
No eres la única que este mal ha sufrido.
No es un consuelo ya sucedido,
Pero no sigo un sufrimiento sin sentido,
Es una forma de aprender a no volver a cometer el mismo error.

Amar sin ser amada, es una puñalada.
No vuelvo a equivocarme más, nunca más.
Amar sin ser amada, quedar abondonada.
No pienso someterme más a otro amor.
Que no pueda devolver todo lo que yo le doy,
Todo lo que le confié, nunca más volveré.
Amar sin ser amada, dejó mi alma quebrada,
Pero al fin voy a aprender.

Pero no pienses que sufrir no te ha servido,
Es una forma de aprender a no volver a cometer el mismo error.

Amar sin ser amada, es una puñalada.
No vuelvo a equivocarme más, nunca más.
Amar sin ser amada, quedar abondonada.
No pienso someterme más a otro amor.
Que no pueda devolver todo lo que yo le doy,
Todo lo que le confié, nunca más volveré.
Amar sin ser amada, dejó mi alma quebrada,
Pero al fin voy a aprender.

Все это время
Я должна была слушать тебя,
Понимать тебя, утешать тебя.
Я знаю, что твоя жизнь не была такой простой,
Но уже пришло время, чтобы забыть.
Я знаю, что тяжело начинать все снова.
Что твои раны оставили отметки на тебе навсегда,
Но не думай, что страдание не послужит тебе
Способом научиться не совершать вновь ту же ошибку.

Любить без ответа — удар кинжалом.
Я вновь не ошибусь больше, никогда больше.
Любить без ответа, оставаясь брошенной-
Я не думаю подчиняться больше другой любви.
Пусть не сможет возвратиться все то, что я даю ему,
Все то, что я доверила ему, никогда больше я не вернусь.
Любить без ответа, осталась моя сломанная душа,
Но наконец я извлеку урок.

Он кажется кармой, грехом прошлого.
Это наказание, не заслуженное наказание.
Вручать все сердце без условий,
И получать только разочарования.
Ты не единственный, что это зло перенесло.
То, что уже произошло-это не утешение.
Но я не продолжаю бессмысленное страдание,
Это способ учиться вновь не совершать ту же ошибку.

Любить без ответа — удар кинжалом.
Я вновь не ошибусь больше, никогда больше.
Любить без ответа, оставаясь брошенной-
Я не думаю подчиняться больше другой любви.
Пусть не сможет возвратиться все то, что я даю ему,
Все то, что я доверила ему, никогда больше я не вернусь.
Любить без ответа, осталась моя сломанная душа,
Но наконец я извлеку урок.

Но не думай, что страдание не послужит тебе
Способом научиться не совершать вновь ту же ошибку.

Любить без ответа — удар кинжалом.
Я вновь не ошибусь больше, никогда больше.
Любить без ответа, оставаясь брошенной-
Я не думаю подчиняться больше другой любви.
Пусть не сможет возвратиться все то, что я даю ему,
Все то, что я доверила ему, никогда больше я не вернусь.
Любить без ответа, осталась моя сломанная душа,
Но наконец я извлеку урок.

Автор перевода — kristina
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

08.12.(1974) День рождения мексиканского певца Cristian Castro