lyrsense.com

Перевод песни Rodolfo el reno (Tatiana)

Rodolfo el reno Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Rodolfo el reno

Родольфо, северный олень

Hoy quisiera contarles
La historia de un reno
Al que nadie quería
Por ser tan feo
Ni siquiera el mismo imaginó
Lo que un día le pasó

Era Rodolfo un reno, que tenía la nariz
Roja como la grana y de un brillo singular
Todos sus compañeros se reían sin parar
Y nuestro buen amigo, no paraba de llorar

Pero Navidad llegó, Santa Claus bajó
Y a Rodolfo eligió, por su singular nariz
Tirando del trineo, fue Rodolfo sensación
Y desde aquel momento toda burla se acabó

Rodolfo de reno Rodolfo
Rodolfo de reno Rodolfo

Era Rodolfo un reno, que tenia la nariz
Roja como la grana y de un brillo singular
Todos sus compañeros se reían sin parar
Y nuestro buen amigo, no paraba de llorar

Pero Navidad llegó, Santa Claus bajó
Y a Rodolfo eligió, por su singular nariz
Tirando del trineo, fue Rodolfo sensación
Y desde aquel momento toda burla se acabó

Rodolfo de reno Rodolfo
Rodolfo de reno Rodolfo

Pero Navidad llegó, Santa Claus bajó
Y a Rodolfo eligió, por su singular nariz
Tirando del trineo, fue Rodolfo sensación
Y desde aquel momento toda burla se acabó
Toda burla se acabó
Toda burla se acabó

Сегодня я хотела бы рассказать вам
Историю одного северного оленя,
Того, которого никто не любил,
Потому что он был таким некрасивым.
Никто даже не мог представить,
Что с ним однажды произошло.

Родольфо был северным оленем, у которого был нос,
Красный, как кармин, сверкающий.
Все его приятели смеялись без остановки,
И наш добрый друг не прекращал плакать.

Но наступило Рождество, Санта Клаус пришел,
И выбрал Родольфо, из-за его уникального носа.
Везя за собой сани, Родольфо стал сенсацией,
И с того момента все насмешки прекратились.

Родольфо, северный олень Родольфо,
Родольфо, северный олень Родольфо.

Родольфо был северным оленем, у которого был нос,
Красный, как кармин, сверкающий.
Все его приятели смеялись без остановки,
И наш добрый друг не прекращал плакать.

Но наступило Рождество, Санта Клаус пришел,
И выбрал Родольфо из-за его уникального носа.
Везя за собой сани, Родольфо стал сенсацией,
И с того момента все насмешки прекратились.

Родольфо, северный олень Родольфо,
Родольфо, северный олень Родольфо.

Но наступило Рождество, Санта Клаус пришел,
И выбрал Родольфо из-за его уникального носа.
Везя за собой сани, Родольфо стал сенсацией,
И с того момента все насмешки прекратились,
Все насмешки прекратились,
Все насмешки прекратились.

Автор перевода — kristina
Страница автора
Песенка является испаноязычной интерпритацией англоязычной песенки Rudolf-the red-nosed reindeer.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни