lyrsense.com

Перевод песни Sirena (Sin Bandera)

Sirena Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Sirena

Морская нимфа

Me dueles en el fondo de mi corazón
La herida no ha cerrado todavía
No hay forma en que pueda olvidarte yo
Lo siento te has llevado mi vida.

Siempre intento a olvidarte
Y te vuelvo a encontrar
Siempre en cada rincón y debajo del mar
Si me voy del planeta, eres estrella fugaz
Si en las noches yo duermo
En mis sueños tu estás.

Eres sirena, oigo tu canto
Y me ahogo en tu cadera
Porque tu vuelvas yo daría lo que fuera
Por que me quites con tu piel esta condena
Que me mata
y me envenena

Mira morena, baila conmigo
y me secas esta pena
Porque no hay cosa para mi que sea tan buena
como tus labios en mis labios,
vuelve a casa te lo ruego.

Ves nena,
eres el mar
Eres el mar.

Мне все еще больно в глубине сердца
Рана еще не закрылась,
И невозможно забыть то,
Что ты забрала с собой мою жизнь.

Я постоянно пытаюсь забыть тебя
И снова встречаюсь с тобой,
Куда бы ни пошел, на дне моря,
Если я улетаю с этой планеты — ты падающая звезда
Если я сплю по ночам,
Ты в моих снах!

Ты — морская нимфа, я слышу твое пение,
Я задыхаюсь, когда ты танцуешь,
Я бы все отдал, лишь бы ты вернулась,
За то, чтобы ты сняла с меня эти оковы,
которые убивают меня и отравляют прикосновением своей кожи.

Послушай, мулатка, потанцуй со мной,
И вся моя грусть исчезнет,
О лучшем нельзя и мечтать,
Только твои губы рядом с моими губами,
Возвращайся, я умоляю тебя!

Малышка,
Ты — целое море
Ты — море.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

01.12.(1978) День рождения обворожительной Nelly Furtado