lyrsense.com

Перевод песни Soltar todo y largarse (Silvio Rodríguez)

Soltar todo y largarse Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Soltar todo y largarse

От всего освободиться и уйти

Soltar todo y largarse — qué maravilla —,
Atesorando sólo huesos nutrientes
Y lanzarse al camino pisando arcilla,
Destino a las estrellas resplandecientes.

Pantalones raídos, zapatos viejos,
Sombrero de ventisca, ojo de garra
Escudriñando enigmas en los espejos
Y aprendiendo conciertos de las cigarras.

Con amores fugaces e inolvidables,
Con parasiempres grávidos como espuma
Y el acero afilado de los probables
Colgado vigilante junto a la luna.

Soltar todo y largarse. Qué fascinante
Volver al santo oficio de la veleta,
Desnudando la vida como un bergante
Y soñando que un día serás poeta.

От всего освободиться и уйти — какое чудо!
Сохранить только дорогие воспоминания, 1
И пуститься в путь, топча ногами глину,
По дороге к сверкающим звёздам.

Изношенные штаны, старые ботинки,
Шляпа, видавшая бури, глаз зоркий,
Чтобы расследовать загадки в зеркалах
И учиться по концертам цикад.

С любовью мимолётной, но незабвенной,
С «навсегда» тяжёлым, как пена,
И острая сталь вероятности
Вместе с луной стоит на страже в вышине.

Сбросить всё и уйти. Как это привлекательно —
Вернуться к святому ремеслу флюгера, 2
Нахально обнажая жизнь
И мечтая, что однажды станешь поэтом.

Автор перевода — Vita
Страница автора
1) дословно «кости питающие»
2) в перен. смысле, т.е. ветреника

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Domínguez

Domínguez

Silvio Rodríguez


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни