lyrsense.com

Перевод песни Necesito de ti (Shakira)

Necesito de ti Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Necesito de ti

Нуждаюсь в тебе

Pulso acelerado, tu cabeza va a estallar
Y tu corazón está sangrando,
Estás delirando, hasta te falta respirar
Estás cansado de estar solo con tu soledad.
Rompes la herida en tu pobre alma
Es que se te nota a simple vista
Necesitas alguien que te sane la pasión,
Te cubra la ilusión, te abra el corazón

Tú necesitas de mí, de mí
Yo necesito de ti, de ti
Tú necesitas amor, de mi amor, ven aquí
Tú necesitas de mí, de mí
Yo necesito de ti, de ti
Tú necesitas amor de mi amor, ven aquí

Como perdida en el desierto estoy
Extrañándote hasta morir
Siento que me falta el aire si no estás aquí
Nada me hace feliz, no lo voy a resistir
Nada lo concibo si no estás tú junto a mí
Mi televisión y mis amigos
Ya de fiesta a fiesta cada vez me aburro más
Ya no se como estudiar, no me puedo concentrar

Tú necesitas de mí, de mí
Yo necesito de ti, de ti
Tú necesitas amor, de mi amor, ven aquí
Tú necesitas de mí, de mí
Yo necesito de ti, de ti
Tú necesitas amor de mi amor, ven aquí

Учащенный пульс, твоя голова сейчас взорвется,
А твое сердце кровоточит.
Ты бредишь, ты даже не можешь дышать,
Ты устал быть один на один со своим одиночеством.
Ты бередишь рану в своей бедной душе.
Ведь сразу видно —
Тебе нужен кто-то, кто излечит твою жажду любви,
Исполнит твою мечту, откроет тебе сердце.

Ты нуждаешься во мне, во мне.
Я нуждаюсь в тебе, в тебе.
Ты нуждаешься в любви, в моей любви, иди сюда!
Ты нуждаешься во мне, во мне.
Я нуждаюсь в тебе, в тебе.
Ты нуждаешься в любви, в моей любви, иди сюда!

Я как будто заблудилась в пустыне,
Смертельно скучаю по тебе.
Чувствую, что мне не хватает воздуха, если тебя нет.
Ничто не делает меня счастливой, я не выдержу этого.
Ничто не занимает меня, если тебя нет рядом,
Ни телевизор, ни мои друзья.
От праздника к празднику – каждый раз мне все скучнее,
Я уже не знаю, как учиться, я не могу сосредоточиться.

Ты нуждаешься во мне, во мне.
Я нуждаюсь в тебе, в тебе.
Ты нуждаешься в любви, в моей любви, иди сюда!
Ты нуждаешься во мне, во мне.
Я нуждаюсь в тебе, в тебе.
Ты нуждаешься в любви, в моей любви, иди сюда!

Автор перевода — Либертина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни