Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Amor eterno (Shaila Dúrcal)

Amor eterno

Вечная любовь


Tú eres la tristeza de mis ojos
Que lloran en silencio por tu amor
Me miro en el espejo y veo en mi rostro
El tiempo que he sufrido por tu adiós

Obligo a que me olvide en el pensamiento
Pues siempre estoy pensando en el ayer
Prefiero estar dormida que despierta
De tanto que me duele que no estés

Como quisiera que tu vivieras
Que tus ojitos jamás se hubieran
Cerrado nunca y estar mirándolos

Amor eterno e inolvidable
Tarde o temprano estaré contigo
Para seguir amándonos

Yo he sufrido tanto por tu ausencia
Que desde ese día hasta hoy no soy feliz
Y aunque tengo tranquila mi conciencia
Sé que pude haber yo hecho más por ti

Oscura soledad estoy viviendo
La misma soledad de tu sepulcro
Tu eres el amor del cual yo tengo
El más triste recuerdo de Acapulco

Como quisiera que tu vivieras
Que tus ojitos jamás se hubieran
Cerrado nunca y estar mirándolos

Amor eterno e inolvidable
Tarde o temprano estaré contigo
Para seguir amándonos

Ты – грусть моих глаз,
Которые плачут в тишине из-за любви к тебе.
Я смотрю в зеркало и вижу на своем лице
Время, которое я выстрадала из-за твоего ухода.

Я пытаюсь забыться в мыслях,
Но я всегда думаю о прошлом.
Для меня лучше сон, чем явь,
Та, от которой больно, что тебя нет.

Как бы я хотела, чтобы ты был жив,
Чтобы твои глаза никогда не закрывались,
И я продолжала смотреть в них.

Вечная, незабываемая любовь,
Рано или поздно я буду с тобой,
Чтобы мы продолжили любить друг друга.

Я столько выстрадала из-за твоего отсутствия,
Что с того дня и до сих пор я не счастлива,
И хотя моя совесть спокойна,
Я знаю, что могла сделать для тебя больше.

Я живу в темном одиночестве,
В том же самом одиночестве твоей могилы.
Ты – та любовь, от которой у меня осталось
Самое грустное воспоминание от Акапулько.

Как бы я хотела, чтобы ты был жив,
Чтобы твои глаза никогда не закрывались,
И я продолжала смотреть в них.

Вечная, незабываемая любовь,
Рано или поздно я буду с тобой,
Чтобы мы продолжили любить друг друга.


Эта песня, исполненная в дуэте с Rocío Dúrcal (мать Shaila Dúrcal)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Amor eterno — Shaila Dúrcal Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.