Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Viejo (Sergio Dalma)

Viejo

Старик


Ya no tengo edad
para ser un viejo,
ya no debo comportarme
como un necio.

Y saltar encima
de los charcos
y salir corriendo
si me miras.

Puedo curar dolores
con mentiras,
borrar con versos
las heridas.

Y soñar lejos
los misterios,
ya no tengo edad
para más cuentos.

Y ojalá que siempre
estés aquí,
y me abraces cuando menos
me lo espero.

Y ojalá que el tiempo
no nos cambie
y que el mundo se haga viejo
y tú y yo no.

Ya no tengo edad
para ser tan viejo,
cuento con los dedos
mis naufragios.

Quiero volar el sol
en mil pedazos
y despertar por fin
a los fracasos.

Y esquivar los tiros
muy despacio,
puedo curar verdades
con mentiras.

Descifrar el tiempo,
mis heridas
y conseguir que nunca,
nunca llegue el día.

Y ojalá que siempre
estés aquí,
y me abraces cuando menos
me lo espero.

Y ojalá que el tiempo
no nos cambie
y que el mundo se haga viejo
y tú y yo no.

Ya no tengo edad
para ser un viejo,
ya no debo comportarme
como un necio.

Y ojalá que siempre
estés aquí,
y me abraces cuando menos
me lo espero.

Y ojalá que el tiempo
no nos cambie
y que el mundo se haga viejo
y tú y yo no.

Y que el mundo se haga viejo
y tú y yo no.
Y que el mundo se haga viejo
y tú y yo no.

Y ojalá que siempre
estés aquí,
y me abraces cuando menos
me lo espero.

Y ojalá que el tiempo
no nos cambie
y que el mundo se haga viejo
y tú y yo no.

Я ещё не в том возрасте,
чтобы быть стариком,
но уже не должен вести себя
как сорванец.

И шлёпать
по лужам
и бежать сломя голову,
если ты на меня смотришь.

Я могу залечить раны
ложью,
зачёркивать стихами
раны.

И мечтать издали
о тайнах.
Я ещё не в том возрасте,
чтобы мне было, чего рассказать.

И мне хочется, чтобы всегда
ты была здесь,
и обнимала меня, когда я
этого не ожидаю.

И вот бы время
нас не меняло,
и чтобы состарился мир,
а ты и я — нет.

Я ещё не в том возрасте,
чтобы быть таким уж старым,
я считаю на пальцах
свои провалы.

Я хочу взорвать солнце
на тысячу осколков
и наконец разбудить
неудачи.

И миновать насмешки
тихочечко,
я могу излечить правду
ложью.

Разгадать время
моих ран
и добиться того, чтобы никогда,
никогда тот день не настал.

И я хочу, чтобы всегда
ты была здесь,
и обнимала меня, когда я
этого не ожидаю.

И вот бы время
нас не изменило,
и чтобы состарился мир,
а ты и я — нет.

Я ещё не в том возрасте,
чтобы быть стариком, но
уже не должен вести себя
как сорванец.

И я хочу, чтобы всегда
ты была здесь,
и обнимала меня, когда я
этого не ожидаю.

И вот бы время
нас не изменило,
и чтобы состарился мир,
а ты и я — нет.

И чтобы состарился мир,
а ты и я — нет.
И чтобы состарился мир,
а ты и я — нет.

И я хочу, чтобы всегда
ты была здесь,
и обнимала меня, когда я
этого не ожидаю.

И вот бы время
нас не изменило,
и чтобы состарился мир,
а ты и я — нет.

Автор перевода — Simplemente_Maria
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Viejo — Sergio Dalma Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque