Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Margarita (Sergio Dalma)

Margarita

Маргарита


Yo no puedo estar parado, con las manos tan vacías,
tantas cosas debo hacer, antes que venga el alba
y si ella está durmiendo, yo no puedo descansar,
haré de forma que al despertar, no me pueda ya olvidar.

Y para que esta larga noche ya no sea más oscura
hazte grande dulce luna y llena el cielo entero
para que pueda volver aquí, su sonrisa aún ahora
brilla sol por la mañana como nunca hiciste nunca.

Y para hacerle cantar la canción que aprendió,
yo le construiré un silencio que jamás nadie escuchó,
despertaré a los amantes, hablaré horas y horas,
“abracémonos mas fuerte porque ella ama el amor”.

Y corramos por las calles y bailemos con la gente
porque ella quiere alegría, porque ella odia el rencor
y con cubos de pintura pintaremos las paredes,
casas, calles y palacios, porque ella ama el color.

Recojamos muchas flores que nos dió la primavera,
construyamos una cama para amarnos si anochece
y subamos hasta el cielo y cojamos una estrella
porque Margarita es buena, porque Margarita es bella.

Porque Margarita vive,
porque Margarita ama y se da una noche entera,
porque Margarita es un sueño, porque Margarita es el sol,
porque Margarita es el viento y no sabe que puede...

Porque Margarita es todo y ella es mi locura.
Margarita es Margarita, Margarita ahora es mía...
Margarita es mía...

Я не могу медлить, сидеть сложа руки,
я столько всего должен переделать, прежде чем рассветёт,
и когда она спит, то я не могу бездействовать,
я разбужу её необычно, что она не сможет уже забыть меня.

А чтобы эта и без того длинная ночь не стала ещё темнее,
Милая луна, стань огромной и заполни собой всё небо,
чтобы она вернулась сюда. Теперь даже её улыбка
сияет, как утреннее солнце, такого с ней не бывало прежде.

А чтобы она спела песню, которую выучила,
я устрою такую тишину, которую никто никогда не слышал,
я разбужу любовью, я буду говорить с ней часы напролёт,
мы обнимемся покрепче, потому, что она любит любовь.

И мы побежим по улицам и будем танцевать с людьми,
потому, что она любит радость, она ненавидит злость,
и с вёдрами краски мы будем раскрашивать стены,
дома, улицы, дворцы, потому, что она любит яркие цвета.

Мы соберём много цветов, которыми весна нас одарила,
построим ложе, чтобы любить друг друга, когда стемнеет
и поднимемся на самое небо, чтобы сорвать оттуда звезду,
потому, что Маргарита — славная, Маргарита — прекрасная.

Потому, что Маргарита живёт,
потому, что Маргарита любит и отдаёт себя всю ночь,
потому, что Маргарита — мечта, Маргарита — солнце,
потому, что Маргарита — ветер и не знает на что способна.

Потому, что Маргарита — всё, она — моё безумие.
Маргарита — это Маргарита, Маргарита теперь — моя...
Маргарита — моя...

Автор перевода — Simplemente_Maria
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Margarita — Sergio Dalma Рейтинг: 5 / 5    21 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.