Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Cachito de ti (Sergio Dalma)

Cachito de ti

Кусочек от тебя


Un beso suave sobre el diván,
una caricia de sedoso placer.
Mirada oscura de atardecer,
eso me has dado pero yo quiero más,
quiero más.

Un paseo cerca del mar
con una copa de licor sin licor,
cariño a medias,
medio amor.
Eso me has dado pero yo quiero más,
quiero mucho más.

Sólo es un cachito de ti,
no me llega nunca a saciar,
yo quiero mucho más.
Sólo es un cachito de tí,
yo te juro que un día
tu vida me vas a dar,
yo quiero mucho más.

Una sonrisa sin pasión,
bajo una lluvia que no cala la piel,
infiel a medias,
medio fiel.
Eso me has dado pero yo quiero más,
quiero mucho más.

Sólo es un cachito de ti,
no me llega nunca a saciar,
yo quiero mucho más.
Sólo es un cachito de ti,
yo te juro que un día
tu vida me vas a dar,
yo quiero mucho más.

Сладкий поцелуй на диване,
ласка, нежная как шелк.
Тёмный взгляд вечера,
ты мне дала это, но я хочу больше,
я хочу больше.

Прогулка вблизи моря
с рюмкой ликёрной без ликёра,
нежность наполовину,
полулюбовь.
Ты дала мне это, но я хочу больше,
я хочу намного больше.

Это лишь кусочек от тебя, 1
мне им не насытиться никогда,
я хочу намного больше.
Это только кусочек тебя,
я клянусь, что однажды
ты отдашь мне свою жизнь,
я хочу намного больше.

Улыбка без страсти,
под дождём, который не пронизывает кожу,
наполовину неверный,
наполовину верный.
Ты дала мне это, но я хочу больше,
я хочу намного больше.

Это лишь кусочек от тебя,
мне им не насытиться никогда,
я хочу намного больше.
Это только кусочек тебя,
я клянусь, что однажды
ты отдашь мне свою жизнь,
я хочу намного больше.

Автор перевода — Simplemente_Maria
Страница автора

1) С точки зрения русского языка, правильнее было бы сказать «кусочек тебя». Но в формулировке «кусочек от тебя» строка «это лишь кусочек от тебя» совпадает по ритму с оригинальной строкой «sólo es un cachito de tí», поэтому, в данном случае, в качестве перевода так звучит лучше, хоть и с нарушением грамматики

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Cachito de ti — Sergio Dalma Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque