lyrsense.com

Перевод песни Me voy (Sandra Echeverría)

Me voy Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Me voy

Я ухожу

Cerré las cortinas y con agua bendita me puse a rezar,
como ropa tendida te saqué de mi vida
y te puse a secar
una fotografía se ha quedado colgada en mi habitación
y estoy haciendo un ritual para tu alma olvidar
hoy me vas a escuchar

Te lloré, me cansé de tu indiferencia
me enfermó tanto tu presencia
tenerte cerca no me hace bien
hoy por fin que tengo clara ya mi cabeza
no perderé más por ti mi esencia
todo mi amor por ti se acabó

Como un traste sucio desechado en el lavabo
abandonado un mal anestesiado
sin descanso un calvario sin final
Así de mal me heriste con el daño que me hiciste

Si me voy
me voy con todos menos contigo
me voy dejándote a tu castigo
mi orgullo intacto se va conmigo
¿qué te parece? yo me voy
me voy que Dios ha sido testigo
todo el esfuerzo que di contigo
pagué tus cuentas y tus recibos
y mi paciencia ya se acabó
se acabó

Sé que tú te llevaste mi inocencia
y hasta un poco de mi decencia
que quede cláro que no fui yo
y ahora que tú te quedas solo con tu conciencia
que Dios permita que tu coherencia
te lleve al cielo a pedir perdón

Como una hoja en blanco
un niño sin hogar, un pie descalzo
un letargo sin final viví temblando
como un ave sin volar.
Así de mal me heristecon el daño que me hiciste

Si me voy
me voy con todos menos contigo
me voy dejándote a tu castigo
mi orgullo intacto se va conmigo
¿qué te parece? yo me voy
me voy que Dios ha sido testigo
todo el esfuerzo que di contigo
pagué tus cuentas y tus recibos
y mi paciencia ya se acabó
se acabó

Задёрнув шторы, со святой водой я стала молиться,
Как постиранное белье, я достала тебя из своей жизни и развесила сушиться.
Твоя фотография все еще стоит в моей комнате,
И этот обряд я делаю для того, чтобы забыть тебя,
Сейчас ты выслушаешь меня.

Я плакала из-за тебя, я устала от твоего безразличия,
Так сильно меня изнурило твое присутствие,
Мне не на пользу быть рядом с тобой.
И наконец-то, в моей голове всё прояснилось,
Из-за тебя я больше не потеряю себя,
вся моя любовь к тебе иссякла.

Как грязная посуда оставленная в раковине,
Бесполезное обезболивающие,
Мучение, у которого нет конца.
Так больно ты ранил меня.

Если уйду,
Уйду с любым, но не с тобой.
Я ухожу, оставив тебе твое наказание,
Моя неизменная гордость уходит со мной.
Как тебе такой расклад? Я ухожу.
Я ухожу, Бог свидетель тому,
что я приложила достаточно усилий,
я расплатилась по твоим счетам
терпение закончилось
закончилось.

Знаю, это ты украл мою наивность,
И даже мою порядочность
Пусть будет ясно, что это была не я.
А теперь, когда ты остался один на один со своей совестью, Пусть Господь разрешит твоей силе,
отнести тебя на небо, чтобы ты попросил прощения.

Как чистый лист,
как бездомный ребенок, босые ноги,
Бесконечный летаргический сон, я жила в страхе
как птица, которой не дают летать.
Так больно ты ранил меня.

Если уйду,
Уйду с любым, но не с тобой.
Я ухожу, оставив тебе твое наказание,
Моя неизменная гордость уходит со мной.
Как тебе такой расклад? Я ухожу.
Я ухожу, Бог свидетель тому,
что я приложила достаточно усилий,
я расплатилась по твоим счетам
терпение закончилось,
закончилось.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Sandra Echeverría

Sandra Echeverría

Sandra Echeverría


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

11.12.(1890) День рождения короля танго Carlos Gardel