lyrsense.com

Перевод песни Porto Côvo (Rui Veloso)

Porto Côvo Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Porto Côvo

Порту Кову1

Roendo uma laranja na falésia
Olhando o mundo azul à minha frente,
Ouvindo um rouxinol nas redondezas,
No calmo improviso do poente

Em baixo fogos trémulos nas tendas
Ao largo as águas brilham como prata
E a brisa vai contando velhas lendas
De portos e baías de piratas

Havia um pessegueiro na ilha
Plantado por um Vizir de Odemira
Que dizem que por amor se matou novo
Aqui, no lugar de Porto Côvo

A lua já desceu sobre esta paz
E reina sobre todo este luzeiro
Á volta toda a vida se compraz
Enquanto um sargo assa no brazeiro

Ao longe a cidadela de um navio
Acende-se no mar como um desejo
Por trás de mim o bafo do destino
Devolve-me à lembrança do Alentejo

Havia um pessegueiro na ilha
Plantado por um Vizir de Odemira
Que dizem que por amor se matou novo
Aqui, no lugar de Porto Côvo

Roendo uma laranja na falésia
Olhando à minha frente o azul escuro
Podia ser um peixe na maré
Nadando sem passado nem futuro

Havia um pessegueiro na ilha
Plantado por um Vizir de Odemira
Que dizem que por amor se matou novo
Aqui, no lugar de Porto Côvo

Стоя на скале кусаю апельсин,
Гляжу на лазурный мир передо мной,
Слушаю, как совсем рядом поет соловей
В нежданной тиши на закате.

Там внизу дрожат огоньки палаток,
Воды открытого моря сверкают, как серебро.
И ветер будет рассказывать нам древние легенды
О пиратских заливах и гаванях.

На острове росло когда-то персиковое дерево,
Что посадил визирь из Одемиры,2
Который, говорят, молодым погиб от любви
Здесь, на месте Порту Кову.

Луна погрузилась в эту безмятежность,
И царствует светило над огнями,
А вокруг ликует жизнь,
Пока лещ жарится на мангале.

Где-то далеко громада корабля
Мерцает в море, словно искры желания.
За моей спиной дыхание судьбы
Возвращает мои мысли в провинцию Алентежу.

На острове росло когда-то персиковое дерево,
Что посадил когда-то визирь из Одемиры,
Который, говорят, молодым погиб от любви
Здесь, на месте Порту Кову.

Стоя на скале кусаю апельсин,
Гляжу перед собой на темнеющую синеву,
Представляю себя рыбой на приливной волне,
У которой нет ни прошлого, ни будущего.

На острове росло когда-то персиковое дерево,
Что посадил визирь из Одемиры,
Который, говорят, молодым погиб от любви
Здесь, на месте Порту Кову.

Автор перевода — Vladimir Antushev
Страница автора
1) Порту-Кову — приход в Португалии прежде входивший в провинцию Байшу-Алентежу
2) Одемира — городок и муниципалитет в Алентежу

Песня на португальском языке

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

O concerto acústico

O concerto acústico

Rui Veloso


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни