Tiempos
La vida es una huella de triunfos y fracasos,
formada por pedazos de amor y de dolor.
El tiempo es un rosario, sus cuentas los recuerdos,
jardín del sentimiento de lo que se vivió.
Hay un tiempo pa´ reir y otro tiempo pa´ llorar.
Un tiempo para partir y otro para regresar.
Hay un tiempo pa´ vivir y otro para terminar,
hay un tiempo pa´ morir y otro para comenzar.
Cuando llegue la hora del fin de mi camino,
que mi sonrisa diga que acepto lo que fui.
Las cosas materiales las dejaré contigo;
solo se irá conmigo todo lo que aprendí.
Que hay un tiempo para dar y otro para recibir,
un tiempo para pensar y otro para decidir.
Que hay un tiempo pa´ olvidar y otro tiempo pa´ entender.
Hay un tiempo pa´ ganar y otro tiempo pa´ perder.
Hay un tiempo pa´ sufrir y hay un tiempo para amar.
Un tiempo para sentir y otro para perdonar.
Hay un tiempo pa´ vivir y otro para terminar.
Hay un tiempo pa´ morir y otro para comenzar.
Жизнь – это дорога побед и поражений,
вымощенная осколками любви и страданий.
Время – это чётки, бусины в них – воспоминания,
сад памяти о пережитом.
Бывает время для смеха и время для слёз,
время уходить и время возвращаться.
Есть такое время, чтобы жить, и момент наступления конца,
приходит время умирать и время начинать новое.
В час, когда подойдёт к концу мой жизненный путь,
пусть моя улыбка скажет, что я доволен тем, как жил.
Всё материальное я оставлю тебе;
вместе со мной уйдёт лишь то, что я познал.
Что есть время отдавать и время получать,
время размышлять и время принимать решение.
Что бывает время забывать, а бывает – понимать,
есть время побеждать и время проигрывать.
Бывает время страдать, а бывает – любить,
время сожалеть и время прощать.
Есть такое время, чтобы жить, и момент наступления конца,
приходит время умирать и время начинать новое.
Понравился перевод?
Перевод песни Tiempos — Rubén Blades
Рейтинг: 5 / 5
6 мнений