lyrsense.com

Перевод песни Parao (Rubén Blades)

Parao Рейтинг: 5 / 5    8 мнений


Parao

Не склоняясь

Hay quien ve la luz al final de su túnel,
Y construye un nuevo túnel pa' no ver,
Y se queda entre lo oscuro y se consume,
Lamentando lo que nunca llegó a ser.
Yo no fui el mejor ejemplo y te lo admito,
Qué fácil es juzgar la noche al otro día,
Pero fui sincero y eso sí lo grito,
Que yo nunca, nunca hipotequé al alma mía.

Si yo he vivido parado,
¡Ay! que me entierren parao,
Si pagué el precio que paga
El que no vive arrodillao.
La vida me ha restregao,
Pero jamás me ha planchado,
En la buena o en la mala
Voy con los dientes pelaos,
Sonriendo, de pie siempre parao.

Las desgracias hacen fuerte al sentimiento,
Cuando se asimila
Cada golpe que se ha aguantao,
La memoria se convierte en un sustento,
Celebrando cada río que se ha cruzao.
Me pregunto, cómo puede creerse vivo
El que existe para culpar a los demás,
Que se calle y que se salga del camino,
Y que deje al resto el mundo caminar.

A mí me entierran parao,
¡Ay! que me entierren parao,
Ahí te dejo mi sonrisa
Y todo lo que me han quitao.
Lo que perdí no he llorao,
Si yo he vivido sobrado,
Dando gracias por las cosas
Que en la ruta me he encontrao.

Pierdo y pago en sangre propia,
De mi conciencia abrazado,
Parao, siempre parao.
Siempre parao.

Есть такие, кто, увидев свет в конце туннеля,
строит себе новый туннель, чтобы не видеть,
и остаётся жить во тьме, и изводит себя,
сокрушаясь о том, кем так и не стал.
Я не лучший пример, признаю.
Легко рассуждать, когда трудности позади.
Но я был честен – вот на этом настаиваю –
я никогда, никогда не отдавал в заклад души.

Если я жил не склоняясь,
пусть я и умру не склоняясь!
Ведь я заплатил цену, что платит
тот, кто не умеет жить на коленях.
Жизнь меня потрепала,
но так и не сломила –
и в горе, и в радости
я иду по жизни, сверкая зубами,
с улыбкой, никогда не склоняясь.

Несчастья закаляют чувства;
когда принимаешь как жизненный урок
каждый полученный удар,
воспоминания становятся опорой,
ценишь каждую реку, что удалось пересечь.
Я задаюсь вопросом: как может мнить себя живым
тот, кто существует для того, чтобы винить во всём других;
кто замолкает и сходит с дистанции,
и предоставляет всем остальным идти вместо себя?!

А я до могилы дойду не склоняясь,
пусть я умру не склоняясь!
Тебе останется моя улыбка
и всё, что у меня отняли.
Об утраченном я никогда не плакал,
ведь я жил в достатке
и был благодарен за то,
что уготовила мне судьба.

За свои потери я жестоко расплачиваюсь сам,
в объятиях собственной совести,
не склоняясь, никогда не склоняясь.
Никогда не склоняясь.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Tangos

Tangos

Rubén Blades


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

07.12.(1935) День рождения известного Armando Manzanero