lyrsense.com

Перевод песни Por tu ausencia (Rosario Flores)

Por tu ausencia Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Por tu ausencia

Из-за того, что тебя нет

Algunos años han pasado ya,
y mi corazón no deja de llorar
por tu ausencia,
por tu ausencia.

Y no comprendo yo,
porqué te llevó Dios,
y te quitó de mí...

También te quiero yo,
sin ser tu creador,
lo hiciste para mí...

Eu lhe canto de coração
eu lhe canto com minha voz.

E se me faltara voz
eu lhe canto con las manos
e si me faltan las manos
eu lhe canto meu coração
e si me falta o coração...
es que en el cielo estamos los dos.

Calentándose están ya
las cuerdas de aquella guitarra,
que tú con tus manos tocabas
y yo la escuchaba.

Y aquel pajarillo escondido
cantaba y cantaba... aiaa
mientras yo soñadora
como siempre la ventana miraba.

Y ya no me hago reproches pues ya no te tengo
el Señor ha querido que vivas con él en el cielo.

Y yo como siempre me quedo
cantando y llorando.... aiaiai
el Señor ha querido tenernos a los dos separados.

Eu lhe canto de coração
eu lhe canto com minha voz.

Y se me faltara voz
eu lhe canto con las manos
y si me faltan las manos
eu lhe canto meu coração
y si me falta o coração...
es que en el cielo estamos los dos...

Уже прошло несколько лет,
А мое сердце не прекращает плакать
Из-за того, что тебя нет,
Из-за того, что тебя нет.

И я не понимаю,
Почему тебя взял к себе Господь
И забрал у меня...

Я тоже тебя люблю,
Не будучи твоим создателем,
Ты это сделал для меня.

Я пою тебе от всего сердца,
Я пою тебе своим голосом.

И если мне не хватит голоса,
Я буду петь руками.
И если мне не хватит рук,
Я буду петь моим сердцем.
А если не хватит сердца...
Дело в том, что мы вдвоем на небе.

Уже теплеют
Струны той гитары,
На которой ты играл,
А я слушала.

И тот скрытый птенчик
Пел и пел... айаа.
В то время как я, мечтательница,
Как всегда смотрела в окно.

И я уже не виню себя, потому что тебя нет со мной.
Богу было угодно, чтобы ты жил с ним на небе.

И я как всегда осталась
Поя и плача... айайа.
Бог захотел, чтобы мы были врозь.

Я пою тебе от всего сердца,
Я пою тебе своим голосом.

И если мне не хватит голоса,
Я буду петь руками.
И если мне не хватит рук,
Я буду петь моим сердцем.
А если не хватит сердца...
Дело в том, что мы вдвоем на небе.

Автор перевода — Сабіна
Песня на испанском и португальском языках

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Parte de mí

Parte de mí

Rosario Flores


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни