Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни No tiene la culpa (Romeo Santos)

No tiene la culpa

Без вины


Another one
Something special

Listen

Otra madrugada que Manuel no va a dormir
Ya se ve la aurora un día más sin percibir
Porque hay personas crueles
Que celebran el sufrir
De otro ser humano
Si ese amor lo hace reír

Dicen que es afeminado
Sobrenombres a diario
Contempla el suicidio
Por no ser aceptado
No tiene la culpa de ser amanerado

Se ha vuelto la burla del barrio
Y también del colegio
Lleno de complejos
Repugnando su cuerpo
Queriendo ser hembra
Pero todo lo opuesto

Es el único hijo de Sofía y Don Miguel
Ella es muy sensible
Una mujer de sencillez
Siempre lo protege y lo acepta como es
En cambio Don Miguel
Es muy machista y anti-gay

Dice él que ningún marica
Entra al reino de los cielos
Escrito en la biblia
Derechito al infierno

Señala a Sofía por criarlo añoñado
Soñaba con un baroncito
Que fuera pelotero
Resulta que el chico
Quiere ser peluquero
Un poco humillante
Para un padre severo

Cuando la conciencia es muy bruta
Cuesta entender que todos somos sin igual

Viene un angelito en un vientre
Sin voto a elegir su preferencia sexual

Ay amalo
Quiérelo
Acéptalo
Consiéntelo
En fin es un regalo de dios

Ay
A defiéndelo
Añóralo
Protégelo
Adóralo
Que no somos para otro juzgar

100% heterosexual
Nací así
¿Y tú?

I won't judge

Dicen que es afeminado
Sobrenombres a diario
Contempla el suicidio
Por no ser aceptado
No tiene la culpa de ser amanerado

Se ha vuelto la burla del barrio
Y también del colegio
Lleno de complejos
Repugnando su cuerpo
Queriendo ser hembra
Pero todo lo opuesto

Cuando la conciencia es muy bruta
Cuesta entender que todos somos sin igual

Viene un angelito en un vientre
Sin voto a elegir su preferencia sexual

Ay amalo
Quiérelo
Acéptalo
Consiéntelo
En fin es un regalo de dios

Ay
A defiéndelo
Añóralo
Protégelo
Adóralo
Que no somos para otro juzgar

Don't be a fool
This is not a gay record
This is a reality song
Ignorance ain't taking us nowhere
Copy?!

Aproximadamente
Más de 30 personas de gays
Se quitan la vida anual

Quizás 1% de ellos
Son mis fanáticos
De todos modos a mí me importa
Keep your head up
Stop the hate

Другой.
Особенный.

Послушайте!

Еще одно утро, когда Мануэль не спит.
Он встречает еще один рассвет безразличного дня.
Как же жестоки люди,
Они веселятся, причиняя боль
Другому человеку,
Смеясь над его любовью.

Они говорят «Он женоподобный»
А ведь, сколько таких имен в газетах,
Кто покончил с собой
Из-за того, что был не понятым.
Но он не чувствует вину за свою манерность.

Над ним издевается весь квартал
И весь колледж.
Многочисленные комплексы,
Его тело вызывает только отвращение.
Он желал бы быть женщиной,
Чтобы прекратить враждебность вокруг него.

Он – единственный сын Софии и Дона Мигеля.
Она – очень восприимчивая,
Женщина – наивность,
Всегда его защищает и принимает его таким, какой он есть
В отличие от Дона Мигеля.
Он – мачист и анти-гей.

Он говорит, что ни один гей
Не попадет в Царство Небесное,
Так написано в Библии,
Он отправится прямиков в Ад.

Он винит Софию, что это она вырастила
Такого никчемного сына, который мечтает о мужчине,
Это все ее вина.
В итоге их сын
Хочет стать парикмахером.
Как это унизительно
Для такого сурового отца.

Когда у человека такой недалекий ум,
Ему стоит огромных усилий понять, что мы все разные.

Ведь еще до рождения ангел приходит к ребенку
И предопределяет его сексуальные предпочтения.

Полюбите его,
Возжелайте его,
Примите его,
Согласитесь с ним.
В конце концов, это Божий подарок.

Ай!
Защитите его,
Тоскуйте с ним,
Защитите его,
Полюбите его.
Кто мы такие, чтобы судить другого.

100% гетеросексуалов
Такими родились.
А ты, что скажешь?

Я не буду судить!

Они говорят «Он женоподобный»
А ведь, сколько таких имен в газетах,
Кто совершил суицид
Из-за того, что был не понятым.
Но он не чувствует вину за свою манерность.

Над ним издевается весь квартал
И весь колледж.
Многочисленные комплексы,
Его тело вызывает только отвращение.
Он желал бы быть женщиной,
Чтобы прекратить враждебность вокруг него.

Когда у человека такой недалекий ум,
Ему стоит огромных усилий понять, что мы все разные.

Ведь еще до рождения ангел приходит к ребенку
И предопределяет его сексуальные предпочтения.

Полюбите его,
Возжелайте его,
Примите его,
Согласитесь с ним.
В конце концов, это Божий подарок.

Ай!
Защитите его,
Тоскуйте с ним,
Защитите его,
Полюбите его.
Кто мы такие, чтобы судить другого.

Не будьте дураками.
Это не гейская песня,
Это песня правды.
Игнор не приведет ни к чему хорошему.
Согласны?!

Приблизительно
Более 30 человек, кто является геями,
Совершают суицид каждый год.

Пожалуй, 1% из них
Мои фанаты.
В любом случае, мне это важно.
Будьте выше этого.
Прекратите ненависть!

Автор перевода — panda_chka

Понравился перевод?

*****
Перевод песни No tiene la culpa — Romeo Santos Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel