Pudo ser amor
Возможно, это была любовь
Todo acabó...
pudo ser amor.
Deja tibia
mi almohada,
calma el frío invernal.
Despierto sola
en el silencio
de un cuarto fantasmal.
¡Tócame!
Tan sólo voy a soñar.
Pudo ser amor, pero acabó,
pensar que tal vez pudo ser el mejor.
Pudo ser amor, pero acabó,
algo quiso nacer y quedó en el ayer.
Haz que crea
que seguimos,
que me oigo en tu voz.
Más aunque calles,
voy por las calles
como el llanto de los dos.
No queda más
que soñar y caminar.
Pudo ser amor,
(Pudo ser amor)
pero acabó,
(pero acabó)
era lo que buscaba y no lo tengo hoy.
Pudo ser amor,
(Pudo ser amor)
pero acabó,
hoy solamente es
algo de alguna vez...
Pudo ser amor,
(Pudo ser amor)
pero acabó,
(pero acabó)
pensar que tal vez pudo ser el mejor.
Pudo ser amor,
(Pudo ser amor)
pero acabó,
(pero acabó)
algo quiso nacer y quedó en el ayer.
Sí, pudo ser amor,
(Pudo ser amor)
pero acabó,
(pero acabó)
era lo que buscaba y no lo tengo hoy.
Pudo ser amor,
(Pudo ser amor)
pero acabó,
hoy solamente es
algo de alguna vez...
Всё закончилось...
возможно, это была любовь.
Он согревает
мою подушку,
избавляет от зимнего холода.
Я просыпаюсь одна
в тишине
призрачной комнаты.
Прикоснись ко мне!
Я буду только мечтать о тебе.
Возможно, это была любовь, но она прошла,
а ведь подумать, что все могло бы быть лучше.
Возможно, это была любовь, но она прошла,
что-то хотело появиться на свет, но осталось в прошлом.
Заставь меня поверить,
что мы всё ещё вместе,
что я слышу, как ты меня зовешь.
И даже хотя ты и молчишь,
я хожу по улицам,
словно печальная песнь о нас двоих.
Больше ничего не остается
как ходить по улицам и мечтать.
Возможно, это была любовь,
(Возможно, это была любовь)
но она прошла,
(но она прошла)
именно это я и искала, но сегодня у меня этого нет.
Возможно, это была любовь,
(Возможно, это была любовь)
но она прошла,
сегодня она стала лишь
чем-то вроде "как-то раз..."
Возможно, это была любовь,
(Возможно, это была любовь)
но она прошла,
(но она прошла)
а ведь подумать, что все могло бы быть лучше.
Возможно, это была любовь,
(Возможно, это была любовь)
но она прошла,
(но она прошла)
что-то хотело появиться на свет, но осталось в прошлом.
Да, возможно, это была любовь,
(Возможно, это была любовь)
но она прошла,
(но она прошла)
именно это я и искала, но сегодня у меня этого нет.
Возможно, это была любовь,
(Возможно, это была любовь)
но она прошла,
сегодня она стала лишь
чем-то вроде "как-то раз..."
Понравился перевод?
Перевод песни Pudo ser amor — Rocío Banquells
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений